見出し画像

[カナルビ/日本語訳] TANK(Tenny) - 159cm



はよんすがっとぅん くにぺ
하연수같은 큰 입에
ハ・ヨンスのような大きい口に

さんこぷろぬん いっぷん ぬね
쌍커풀없는 예쁜 눈에
一重の綺麗な目

ふぁじゃん あんなどぅっ じじあんけ くみのrぐr
화장 안 한듯 짙지않게 꾸민 얼굴
化粧をあまりしないような濃くない顔

ふぁりょはじあぬん じね
화려하지않은 Jean에
派手じゃないジーンズが

たk おおrりぬん     ばrふぃへ
딱 어울리는 fashion sense 발휘해
よく似合うファッションセンスを発揮して

あれ うぃえ た がりょっじまん のむ せkしはん びゆr
아래 위에 다 가렸지만 너무 sexy한 비율
露出が少なくてもすごくセクシーな比率


なまん ばらぼぬん くろん よじゃ
나만 바라보는 그런 여자
私だけを見つめている そんな女性

はじまん ぼちぇじあぬん くろん よじゃ
하지만 보채지않는 그런 여자
だけどわがままじゃない そんな女性

なr みっご きだりょじゅぬん ちゃかご とぶろじん
날 믿고 기다려주는 착하고 똑부러진 Girl
私を信じて待ってくれる 優しくてしっかりした女の子

ちぇぐr ちょあはぬん くろん よじゃ
책을 좋아하는 그런 여자
本が好きな女性

    えそ しがんなんびあぬん
But Cafe에서 시간낭비않는
だけど カフェで時間を無駄にしない

くりご むおぼだ なr  はったげ まんどぅぬんごん
그리고 무엇보다 날 Hot하게 만드는 건
そして何よりも私を熱くさせる


べごしpぐ べこしpぐ
159 159
159cm 159cm

な うぇんじ にが ちゃっくまん ぽごしpぐ
나 왠지 네가 자꾸만 보고싶고 보고싶고
どうしてかあなたにすごく会いたくて

ね ぷめ そっ ちゃぐん のるr あんごしpぐ
내 품에 쏙 작은 너를 안고싶고
私の胸に小さなあなたを抱きしめたくて

ね しっぐよっすm ちょけっご けむrごしぽ
내 식구였음 좋겠고 깨물고 싶어
私の家族になってほしいし、あなたを食べちゃいたい

べごしpぐ ならんだrなげ まんどぅぬん の
159 159 날 안달나게 만드는 너
159cm 159cm  私を焦らせるあなた


ぴょじょうん やっかん ちゃがpげ
표정은 약간 차갑게
表情はなんだか冷たくて

    どぅるん おろぶぬん どぅって
Stranger들은 얼어붙는 듯해
よく知らない人は凍りつくみたい

のむ どど すぃpけ ねげ はぎ
너무 도도 쉽게 네게 go go 하기 
他の人がとても堂々とあなたの元へ行くのを

おりょpけったぼごいっね
어렵겠다보고있네 oh no yeah
見ているのは耐え難いわ

こやんいがち たん なmじゃどぅらぴみょん むしまげ ぐrじまん
고양이같이 딴 남자들앞이면 무심하게 굴지만
男たちの前では猫のように無情に振る舞うのに

ねが ぶっぎまんはみょん どぅごpげ びょなぬん の
내가 붙기만하면 뜨겁게 변하는 너
私があなたに触れると、あなたは熱くなって

な の ってむね のっげね
나 너 때문에 녹겠네
私はあなたに溶ける


ちゃぎが むぉr うぉなぬんじ あぬん よじゃ
자기가 뭘 원하는지 아는 여자
自分の求めているものを知っている女性

と うぉなみょん うぉなだ まらぬん よじゃ
또 원하면 원한다 말하는 여자
そして、欲しいなら欲しいって言う女性

おっしな  ばっがっとぅん ばぼがっとぅん ごっどぅr まrご
옷이나 Bag같은 바보같은 것들 말고
それは服やカバンのような馬鹿げたものじゃない

ねげ いっそ のむ そじゅんへじん よじゃ
내게 있어 너무 소중해진 여자
私にとってすごく大切な女性

と のるr そじゅんはげ まんどぅぬん よじゃ
또 나를 소중하게 만드는 여자
そして私を大切にしてくれる女性

くりご むおぼだ なr みちげ まんどぅぬん ごん
그리고 무엇보다 날 미치게 만드는 건
そして何よりも私を狂わせる


べこしpぐ べこしpぐ
159 159
159cm 159cm

な うぇんじ にが ちゃっくまん ぽごしpぐ
나 왠지 네가 자꾸만 보고싶고 보고싶고
どうしてかあなたにすごく会いたくて

ね ぷめ そっ ちゃぐん のるr あんごしpぐ
내 품에 쏙 작은 너를 안고싶고
私の胸に小さなあなたを抱きしめたくて

ね しっぐよっすm ちょけっご けむrごしぽ
내 식구였음 좋겠고 깨물고 싶어
私の家族になってほしいし、あなたを食べちゃいたい

べこしpぐ ならんだrなげ まんどぅぬん の
159 159 날 안달나게 만드는 너
159cm 159cm  私を焦らせるあなた


のむ あるmだうん の
너무 아름다운 너
とても美しいあなた

わんびょかん しに ちゃkぷm
완벽한 신의 작품
神の完璧な作品

ちんちゃぬん
진짜는 only one
本当のオンリーワン

なもじぬん じょんぶ ちゃkとっん
나머지는 전부 짝퉁
他の人は全部偽物

ばrくっぶと あrどぅまrどぅ ぷもじょなおぬん なるmだうm
발끝부터 알듯말듯 뿜어져나오는 아름다움
頭からつま先まで隠しきれない美しさ

なうぇ どぃぬん しmじゃk ばっどん
나의 뛰는 심작 박동
私の動悸がする心臓

あまど なぢゅん ごr しのやはrごや
아마도 낮은 걸 신어야할거야
きっとあなたはもっと低いものを身につけるべきね

                        いみ のん
you gotta know 이미 넌 high class girl
知っておくべきだわ あなたはすでにハイクラスガールだと

                 あに                なるr あなじょ
I gotta say 아니 wanna say 나를 안아줘
私は「いや」と言う、「抱きしめて」と言いたいときに

しじゃかごしぽ のるr ひゃんはん のえ
시작하고싶어 너를 향한 나의 Marathon my babe
走ってあなたの元へ向かいたい


べこしpぐ べこしpぐ
159 159
159cm 159cm

な うぇんじ にが ちゃっくまん ぽごしpぐ
나 왠지 네가 자꾸만 보고싶고 보고싶고
どうしてかあなたにすごく会いたくて

ね ぷめ そっ ちゃぐん のるr あんごしpぐ
내 품에 쏙 작은 너를 안고싶고
私の胸に小さなあなたを抱きしめたくて

ね しっぐよっすm ちょけっご けむrごしぽ
내 식구였음 좋겠고 깨물고 싶어
私の家族になってほしいし、あなたを食べちゃいたい

べこしpぐ ならんだrなげ まんどぅぬん の
159 159 날 안달나게 만드는 너
159cm 159cm  私を焦らせるあなた

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?