今日のフランス語フレーズ
今日のフレーズは
destiné à … : ~用の、~向けの、~を対象とした
です。
destinerは「とっておく」「用意する」「割り当てる」などを意味する動詞ですが、形容詞化すると、「~向けの」という表現になります。対象となり~の部分は前置詞à …で表しますので、destiné à …と塊で覚えておくと、さっと使えます。
==============
例文です。
- Ce livre est destiné à une tranche d'âge particulière.
この本は特定の年齢層を対象としています。
- La première leçon est destinée aux débutants.
最初のレッスンは初心者向けになっています。
- Ce budget est destiné à construire une majorité gouvernementale et pas à construire un pays.
この予算は、政府の多数派を作るためのものであり、国を作るためのものではない。
============
作文練習です。
- 増築部分は主にオフィススペースとして利用することを想定しています。
L'agrandissement est ( ) principalement ( ) des espaces à bureaux.
- 個人ファイルは、当該個人の能力を評価するためのものではありません。
Le dossier personnel n'est pas ( ) évaluer la compétence de la personne concernée.
- これは、同社の生産を維持するための意図的な選択と思われる。
Il semble que ce soit un choix délibéré ( ) maintenir la production de la société.
============
答え
1) destiné / à
2) destiné à
3) destiné à
============
A bientôt !
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?