頂いた翻訳原稿の各文章と、日本語の私の原作文の一文一文とを対応させつつ、各ページへ割り振り、レイアウトしていく作業。
ネット上のテトゥン語辞典を活用。
まだここに載ってない単語もいっぱいあるが、ポイントになる名詞や動詞に目星を付けて文章の内容を推察しつつ。。。
っっっf

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?