2010年くらいまでのテレビの韓国特集で必ず使われていた曲はこれ
今はもうBTSとかBLACKPINKとかTWICEとかの曲だろう。昔はテレビの韓国特集の冒頭テーマはだいたいこれだ。この曲にのせて韓国の街並みが流れる。
シンパラムイパクサ第一集第一曲目「사랑은 나비인가봐」。
これはとても出来がいいCDなのだけど、途中で拍がずれたり(裏と表がいったり来たりして明らかにミス。採り直しもしない取って出しレベル)で非常にもったいない。たしか私は李博士CDをこの時期に数枚買ってる。
オヨーハン ネガッスーメ
ナビッチョロン ナーラワッソー
サランゴ シゴジュウゴ
ナビッチョロン ナラカンサラン
ネガシュメ チウルスオンノ
クリム チューゴカルサルー
クリウン ネサヨナ タングルマ チョネダオ
アーアーアーアーアーアー
サラーグ ヤルミウンナビヒンガバ
고요한 내 가슴에
나비처럼 날아와서
사랑을 심어놓고
나비처럼 날아간
사람 내 가슴에 지울 수
없는 그리움 주고 간 사람
그리운 내 사연을 뜬구름아 전해다오
아아아 아아아아아
사랑은 얄미운 나비인가봐
元の歌手の歌を聴くと李博士とは細部が違う。上のカタカナは私にはそう聴こえたレベルなので、韓国語の得意な方は直してくれるといい。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?