見出し画像

【カタカナ語】レジスタ=書留部【日本語化】

この画像はキャッシュ・レジスタ。電算機のレジスタもこの機械に由来するかもしれない。

レジスタの日本語訳は書留部である。読みはかきとめぶ。

レジスタを書留部と呼べ。

書留部は中央処理部の中に存在する。書留部の役割は情報の短期的な記憶である。おそらく、書留部は情報を記憶部から受け取り、その情報を処理部へと伝達する。

なお、記憶部や処理部はある種の部品であるが、書留部は独立した部品でない。書留部はある種の場所や領域である。書留部の日本語は書留所や書留域でもよい。

短期記憶に関する画像は次の関連から。よい場所であるのかはふめい。

https://electronics.stackexchange.com/questions/476334/where-are-registers-and-what-do-they-look-like

ここで、書留部をさらに分類しよう。

  • アキュムレーター:累算器

  • 汎用レジスタ:汎用書留

  • 命令レジスタ:命令書留

  • フラグレジスタ:旗書留

  • ベースレジスタ:土台書留

  • インデックスレジスタ:索引書留

  • プログラムカウンタ:手順数え

下記の画像は累算器である。

上記の画像は手動計算の機械の累算器である。累算器は処理部の中に存在して、上記の画像に見えない。



#レジスタ
#アキュムレーター

#カタカナ
#カタカナ語
#カタカナ用語
#日本語
#英語

ここから先は

0字

かたかなや~カタカナ用語の日本語訳~

¥1,000 / 月
初月無料
このメンバーシップの詳細

社会システムの設計に関する寄付は「ここから」。 君の寄付をありがとう!とても嬉しい!