#5 人生100年時代 挑戦の邪魔をする自分の中の『幽霊(ゴースト)』#Well-being
もしも、自分の型を壊して何かに挑戦する事を踏みとどまらせる何かが、自分の脳裏にあるならは、それはあなたの中にいる『幽霊(ゴースト)』だあ❗️
全ては自分の認知や意識が決めている
過去の因果関係は未来に再現するかわからない
熱狂するもう一人の自分に『幽霊(ゴースト)』を退治させろ〜❗️
な〜んて前提でゴーストバスターズ主題歌の和訳を読み返すとアゲアゲな自分が芽生えちゃう👻
ぜひぜひ以下動画を音声ありで聴きながら五感を使ってメンタルブロックぶち壊せ〜👊
•人はcomfort zoneを脱して型を壊し
learning zoneの中で成長する
•心の状態を良好に保ち挑戦を重ねよう
•肩の力を抜いて挑戦をナチュラルに楽しもう
•成功や失敗を考えず目の前の事に邪気無く集中する
•『幽霊(ゴースト)』の存在すら意識しないフロー状態が良い状態
※ぜひぜひ音出ししながらお読みください
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
If there's something strange in your neighborhood
もし近所で奇妙なことが起こったら
Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
If there's something weird and it don't look good
不気味な現象を目撃して イヤな予感がしたら
Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
I ain't 'fraid of no ghost
幽霊なんてこわくないぜ
I ain't 'fraid of no ghost
幽霊なんてこわくないぜ
If you're seeing things running through your head
オバケが君の頭をすり抜けていったときは
Who can you call?
誰を呼ぶ?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
An invisible man sleepin' in your bed
透明人間が君のベッドで眠ってたら
Ow, who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
I ain't 'fraid of no ghost
幽霊なんてこわくないぜ
I ain't 'fraid of no ghost
幽霊なんてこわくないぜ
Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
If you're all alone
ひとりぼっちなら
Pick up the phone
受話器を取って
And call
電話しよう
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
I ain't 'fraid of no ghost
幽霊なんてこわくないぜ
I hear it likes the girls
幽霊は女好きらしいぞ
I ain't 'fraid of no ghost
幽霊なんてこわくないぜ
Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
If you've had a dose of a freaky ghost, baby
イカれた幽霊を飲み込んじゃったなら
You better call
電話した方がいいぜ
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Lemme tell ya something
ひとつ言わせてくれ
Bustin' makes me feel good!
幽霊退治ってキモチイイ!
I ain't 'fraid of no ghost
幽霊なんてこわくないぜ
I ain't 'fraid of no ghost
幽霊なんてこわくないぜ
Don't get caught alone oh, no
独りでいたら捕まっちゃうぞ
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
When it comes through your door
幽霊が部屋の戸を通り抜けて来て
Unless you just a-want some more
もうたくさんだと思うなら
I think you better call
電話しなよ
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Ow! Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Uh, think you better call
呼んだ方がいいぜ
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Ha ha, who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
I can't hear you
聞こえないぞー
Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Louder
もっと大声で
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Who can you call?
誰を呼ぶ?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
Who you gonna call?
誰を呼ぼう?
Ghostbusters!
ゴーストバスターズ!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?