見出し画像

#130 シンガポールで信じられている迷信 (The most believed superstition in Singapore)

(English follows)
"Hungry ghost festival" というシーズンがシンガポールにやってきました。この時期になると道端に祭壇?のようなお供えをする場所が結構いろいろな路上にできるのですぐにわかります。名前が可愛い。「お腹が空いた幽霊の祭り」。いや本当は「餓鬼」のようなものらしいので可愛くはないかも。日本でいうとお盆のような意味合いで、イメージというか賑やかさがハロウィンみたいな感じが個人的にはしてます。なんかご先祖様が帰ってくるだけでなく、大事にしないと「いたずら」されてしまうようなので。

どんないたずらされるんだろう、、知りたい。祭壇にはお腹の空いた幽霊のための果物、お菓子とか、お金を模した御札のようなものが置かれていたりしていてろうそくがついているのですぐにわかります。結構普通に道端にあるので目立つし。シンガポールに10年近く居て、あまりシンガポールの迷信みたいなものを聞いたことがなかったのでちょっと調べてみました。たまにはシンガポールのデータも面白いかなと。

上記はYouGov(2018)にあった、シンガポールで信じられている言い伝えをアンケートで取ったものになります。まあ高くて28%なのでみんなが信じて実践しているという程ではなさそうですが、見ていくと日本にも近いものがあって面白いなと思いました。というか結構似てる。寝室に鏡を置かないとか風水由来のものは日本でもシンガポールでも結構近いかも。日本でよく聞くのはご飯に箸を刺さないとか、夜に爪を切らないとかでしょうか。

こうやって見てみるとそもそも日本のタブーをあまり良く知らないということも判明。。。これ以外で思いつく日本の迷信ってなんでしょう。北枕とか?日本で調査したらどんなランキングになるのか気になる。シンガポールで面白いと思ったのは「写真をとらない」という迷信が2つもランクインしていること。写真がいつの発明なのか正確には知らないですが、けっこう近代に作られた迷信なのかしら。ちょっとシンガポールを知る機会になりました。

*上記文章は実データを使ってはいますが、ほぼ想像のフィクションです

"Hungry ghost festival" is coming in Singapore. Its easy to tell since you see a lot of beautiful altars by the road with fire and people pray to it. I like the name "hungry ghost". Well it doesn't give me scary impression but cute. I'm not sure if its appropriate attitude or not… It is close to "Obon" season we have in Japan. But it seems a bit different. In Japan, it is just to welcome ancestors to visit us once a year and nothing more than that. But in Singapore it seems the play a trick on you when you don't treat them good. Sounds cute.

I'm interested in what kind of trick they are making…? Hope its not that scary. By the road, you see people place fruit, snacks, fake money and put a fire on candles. They are seen very often on the street and outstanding. I found that I have never talked about those traditional things in Singapore, this time I tried to find what kind of superstitions are here in Singapore. 

The chart above refers to YouGov(2018), "The most believed superstitions in Singapore". Well the highest is 28%. So it doesn't mean that everybody follow those traditions but I found so many things in common with Japan. It is so interesting but understandable since Japan has many cultural origins in China which is the same in Singapore. For example, I have heard "Don't put a mirror in your bed room" in Japan too which is based on Chinese geomancy(Feng Shui). What I hear often in Japan is also "Don't clip your nails at night"/Don't vertically stick chopsticks into your rice bowl.

Now I understand how less I understand about Japanese superstitions (Sad). I guess I did so many things bad in Japan unintentionally… What else I can think of in Japan. Maybe "Don't put your pillow north"? I'm interested in what are shown to the ranking if you do the same survey in Japan. I also found it very interesting that there are 2 options about "taking a photo" in the list. Taking a photo of course is the modern culture. So I assume some superstitions are relatively young, made recently. One question to my Singaporean friends is it appropriate to say "Happy hungry ghost festival"?

*This story uses real data but whole story is fiction.

Reference (参考)
1) YouGov (2018), https://sg.yougov.com/en-sg/news/2018/10/04/two-out-three-singaporeans-believe-ghosts/


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?