見出し画像

2023年9月7日(木)久しぶりのジョギング

日記


今朝はいつもより涼しかったので久しぶりにジョギングしました。
1ヶ月ぶりだったので疲れましたが気持ちよかったです。
気分転換も兼ねて毎日少しでも運動するのは大切ですね。

英語


This morning, it was cooler than usual, so I went jogging after a long time.
It's been a month, so I was tired, but it felt good. 
It's important to do some exercise every day, also for a change of pace.

メモ


after a long time 久しぶりに
"It's been a month" は、以下の要素から構成されています:

  • It's:これは "It is" の短縮形で、「それは」や「それが」といった意味を持つ、仮主題と呼ばれる部分です。

  • been:これは "be" の過去分詞形で、主語と共に過去の出来事や状態を示します。この場合、過去の一定期間に関する情報を伝えています。

  • a month:これは「1ヶ月」という意味です。時間の長さを示す表現です。

したがって、"It's been a month" 全体で「それは1ヶ月経ちました」という意味になります。この表現は、過去から現在までの一定の時間が経過したことを示す際に使います。例えば、何か特定の事柄や出来事が最後に起きてから1ヶ月が経過したことを伝えたり、何かが1ヶ月間続いていることを表現するのに使います。
例:

  • "It's been a month since I last saw her."(彼女に会ってから1ヶ月が経ちました。)

  • "It's been a month of non-stop rain."(止むことのない雨が1ヶ月続いています。)

この表現は、過去の出来事や現在の状態について語る際に頻繁に使用され、日常英会話でもよく見られます。

"also for a change of pace" は英語で「また違ったスピードや状況を経験するためにも」といった意味です。このフレーズは、何かを変えて新鮮な経験をしようとするときに使います。新しいことを試してみるために、日常からの逃避や違った視点から物事を考えることを意味します。
例文:

  • "I've been working long hours at the office, so I decided to take a vacation, also for a change of pace."(オフィスで長時間働いていたので、休暇を取ることにしました。また、違った状況を経験するためにも。)

このフレーズは、日常のモノトーンな生活から抜け出し、新しい経験や環境を求めるときに便利です。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?