【不謹慎だし、意味不明】安倍晋三氏によるヒラリー・クリントンに関するツイートの画像は捏造です。
ソーシャルメディアユーザーが、選挙イベントで受けた銃弾により金曜日に亡くなった日本の元首相、安倍晋三氏のアカウントからの日本語と英語のツイートと言い張った画像データを共有しています。
この暗殺に関するロイター通信の報道はこちら(英語)。
*Twitterで僕をフォローして頂いている方々は、思考中の顔文字見て、『西洋の #ダサお ?』と思われた方も多いかもしれないと一人笑っていますw。
この画像は、安倍首相の認証済みツイッターアカウントの日本語投稿のスクリーンショットとされ、Googleによる英語への翻訳が添えられています。
スクリーンショットの日本語の部分はこうなっています:「繰り返しになりますが、私です。」
英訳とされる部分には、こう書かれています:「私はヒラリー・クリントンの逮捕につながる情報を持っている。」
日付は2022年7月7日、つまり安倍首相が暗殺される前日です。
コメントでは、この画像の信憑性を疑うTwitterユーザーも居て、
「これは本物か?彼のTwitterにはないんだけど」と問いかけてるもの(こちら)や 「安倍晋三氏がツイートしたのか?」(こちら)といった声がある一方、ジョークと認識している人も多いようです:
「これは明らかに病的なジョークだが、面白い」(こちら)と、ネット上で人気のミームである 「古典的な、そして(ちょっと本当の)インターネットジョークにひっかかるとはどういうことか?。」(こちら)というものがあります。
🤔🤔🤔 pic.twitter.com/DBCmhoNnpk
— Michael Malice (@michaelmalice) July 8, 2022
Is this real? I don’t see it on his Twitter
— AFC_THEO (@BMccaffray) July 8, 2022
🤔🤔🤔 pic.twitter.com/DBCmhoNnpk
— Michael Malice (@michaelmalice) July 8, 2022
Did Shinzo Abe tweet this???
— steven sunn (@sunn_steven) July 8, 2022
Take Tweet from Fake Account
— Karim Abd El Azim (@KarimAbdElAzim) July 8, 2022
As seen on this pic the handle is ShinzoAbe
While the one I attached is his real account and the handle is completely different
Also by navigating his account the Real ShinzoAbe was only twitting in Japanese
May His Soul Rest in Piece pic.twitter.com/jByVcCPlBn
How do you fall for a classic (and kinda true) internet joke
— born in babylon (@sykadeliks) July 8, 2022
ロイターはこれまでにも、著名人の死去に伴う同フレーズの使用について事実確認を行なっています(こちら)、(こちら)。
写真に写っているツイッターのアカウントは、元首相のものではありません。安倍首相の公式アカウントは@AbeShinzo(twitter.com/AbeShinzo)であるのに対し、@ShinzoAbeというハンドルネームがついており、アーカイブによると、そのような投稿はされていません(こちら)。
更に、日本語のツイートの英訳とされるものは一致しません。代わりにこう書かれています。”As I mentioned before/once again, me"「前にも言ったけど、もう一度、私。」
評定
誤り。画像に描かれたメッセージが、安倍晋三のアカウントから発信されたことを示す証拠はありません。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?