マガジンのカバー画像

洋楽 歌詞和訳

79
主にドイツ語とフランス語の歌詞を訳しています。楽しんでいただければ幸いです。
運営しているクリエイター

#音楽

【歌詞和訳】Zuhause (Max Giesinger)【ドイツ語】

Wollt ich's nicht immer so 本当は ずっと こうするつもりはなかった Nie zu Hause sein 二…

【歌詞和訳】Wenn sie tanzt(Max Giesinger)【ドイツ語】

こんにちは! 歌詞和訳の更新がすっかり空いてしまいまして失礼しました。 これからはもう少し…

【歌詞翻訳】Jérémy Frerot "Un homme"【フランス語】

今回はジェレミー・フルロの「Un homme」を訳しました。「homme」はここでは「男」で良いと思…

【ドイツ語】Auf beiden Beinen (LOTTE)【歌詞翻訳】

 こんにちは。今回は久々にドイツ語のポップ音楽、ロッテ(LOTTE)の「Auf beiden Beinen(二…

【フランス語】5 minutes avec toi (Amir)【歌詞和訳】

 こんにちは。今回は、アミール(Amir)の「5 minutes avec toi(5分でも君と過ごしたい)」…

【フランス語】Les rues de ma peine (Amir)【歌詞和訳】

 今回はアミール(Amir)の「Les rues de ma peine(僕の悲しみの街中)」を訳してみました。…

【フランス語】La fête (Amir)【歌詞和訳】

 こんにちは。今回はアミール(Amir)の「La fête(浮かれ騒ぎ)」を訳してみました。「On verra bien」の記事にも書かせていただきましたが、この曲も少し中東っぽい(?)感じの響きですね。 Levons nos verres sans raison 乾杯しよう わけもなく Il suffit de vivre, c'est bon 生きてるだけで 充分さ Mais c'est meilleur et c'est moins long avec un peu

【イタリア語】Sul treno(Nek)【歌詞和訳】

Come stai 調子は? Cosa fai 何してるの? Come mai su questo treno どうして この列車に?…

【フランス語】On verra bien(Amir)【歌詞和訳】

今回はアミール(Amir、עמיר)の「On verra bien」(そのうち分かるさ)を訳してみました…

【フランス語】J'ai cherché (Amir)【歌詞和訳】

J’ai cherché un sens à mon existence 生きる意味を 探していた J’y ai laissé mon inn…

【歌詞和訳】Longtemps(Amir)【フランス語】

J'veux des problèmes 厄介事さえ 愛おしい J'veux qu'tes galères deviennent les miennes…

【スペイン語】La Libertad (Alvaro Soler)【歌詞和訳】

 こんにちは。今回はアルバロ・ソレルの「La Libertad(自由)」の歌詞を訳してみました。  …

【ロシア語】Шёпотом(セルゲイ・ラザレフ)【日本語訳】

Мы с тобой шёпотом, шёпотом ムィスタボイ ショパタム ショパタム …

【歌詞和訳】Avenir (Louane)【フランス語ポップ音楽】

ルアーヌの「Avenir (未来)」の拙訳をお届けいたします。個人的にRadio Editバージョンの方が好きなので、リンクはこちらのバージョンの公式の動画にさせていただきました。 Partie loin derrière ずっと遠くに 出かけたの Sans trop de raisons これといった わけもなく Tu m'as laissé hier 貴方に 昨日 捨てられた La fin de la saison 季節の 終わりの ことだった Je n'veux p