THE 解説:映画ザ・バットマンの謎解きを英語原文でスクリプトを読みながら
本作を劇場で観ていて日本語字幕が微妙に感じる部分が多かったのですが、最大の原因はナゾナゾのせいだと思います。言葉遊びですから英語で考える必要があります。それを翻訳して文字数が限られた日本語吹替や日本語字幕に反映させるのは至難の業です。(なので結構ばっさりカットされたり、翻訳者によって日本語のダジャレに変更されることが多いです)
しかも本作では全ての問題をバットマンが速攻で解いてしまい、それはそれで観客は日本語の謎解きの意味を考えて理解する必要があるので、日本語話者の観客が日