見出し画像

02. 背が低い 키가 작다 / be short

私はいわゆる低身長です。150cm台前半。
저는 소위 말하는 키가 작습니다. 150cm대 초반.
I am so-called short. It's the early range of 150cm.

昔からずっと、小さい方です。
옛날부터 계속 작은 편입니다.
I was always the sort of person who is short.

学生の頃は、〝背が低いのが可愛らしい〟というメリットを感じることがありましたが、
학창 시절에은 〝키가 작은 것이 앙증맞다〟는 장점을 느낀 적이 있었는데
When I was a student, I sometimes felt the advantage of "being cute because of the short."

社会人になってからは背が低いことに何もメリットを感じません。
사회인이 되고 나서는 키가 작은 것에 아무런 장점을 느끼지 못합니다.
I haven't been feeling any advantage in being short after becoming a member of society.

仕事中にいちいち踏み台を持って来ないとちょっと高い位置の物が取れないし。
일하는 중에 조금 높은 곳의 물건을 잡기 위해 일일이 발판을 가져가야 하고.
I have to bring a footstool every time I take something that is on the upper side during I'm working.

満員電車では前後左右に高い壁がある状態なので、空調の風が来ないし。
만원 전철에서는 전후좌우에 높은 벽이 있는 상태이기 때문에 공조의 바람이 닿지 않고.
In crowded trains, there are high walls in all directions of me, so I can't get the air-conditioning wind.

人混みでは見通しが悪いし。
사람들이 붐비는 곳에서는 전망이 나쁘고.
It's hard to see in a crowd.

ライブでは神席でも前に背の高い人が来たら終わりだし。
콘서트에서는 명당 자리라도 앞에 키 큰 사람 오면 끝이고.
Even if I win some great seats to a concert, it's over if a tall person comes in front of me.

毎日服を選ぶみたいに、身長も毎日の気分に合わせて選べたら良いのに。
매일 옷을 고르듯이 키도 매일 기분에 따라 고를 수 있으면 좋을 텐데.
I wish I could choose my height according to my mood of every day, just like I choose my clothes every day.

長身のスラっとした人生、経験してみたかったものです。
장신이고 늘씬한 몸매의 삶을 경험해 보고 싶었습니다.
I wanted to experience a tall and slender figure in my life.

とりあえず、今世では無理そうなので、〝背低いけどスタイル良いおばちゃん〟を目指して頑張ります。
일단 이번생에는 그건 무리인것 같아서 〝키 작지만 스타일은 좋은 아줌마〟을 목표로 노력하겠습니다.
Anyway, that seems impossible in this world for me, so I will do my best to become〝a middle-aged woman who is short but in a good figure.〟

🐾

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?