見出し画像

ポテトとチーズのニョッキとソーセージ

Ingredientes:

salchichas de polo, 1 quilo de patacas, 300 grs de fariña, 150 grs de queixo de cabra, 2 xemas de ovo, sal, pementa, 1 cullerada de alfábega. Para o roux: 1 chisco de noz moscalla, 1 allo porro moi picado, 1 dente de allo, 1/2 litro de caldo de verduras sal, pementa e 50 grs de manteiga, 30 grs. de fariña, 100 grs de queixo de cabra relado.

(材料:

チキンソーセージ、ジャガイモ1キロ、小麦粉300グラム、山羊チーズ150グラム、卵黄2個、塩、コショウ、バジル大さじ1。ルーの場合:ナツメグ1つまみ、細かく刻んだネギ1つ、ニンニク1つ、野菜のスープ塩、コショウ1/2リットル、バター50グラム、30グラム。小麦粉、100グラムのすりおろした山羊チーズ。)

Elaboración:

Cocemos as patachas, machucámolas, salmimentamos e mesturamos coas xemas de ovo , o queixo relado máis a fariña que precise para formar una masa. Damos forma aos ñoquis e reservámolos. Para facer a salda: fundimos a manteiga nun cazo, rustrimos o allo porro e o allo, engadimos a fariña e o caldo de verduras, salpementamos, incorporamos a noz moscada e coamos. Engadimos o queixo e remexemos.. Marcamos as salchichas, empratamos e listo para comer.!

(詳細:

じゃがいもを調理し、すりつぶし、塩を加え、卵黄、粉チーズ、生地を作るのに必要な小麦粉と混ぜます。ニョッキを形作って予約します。スープを作るには:バターを鍋で溶かし、ネギとニンニクを炒め、小麦粉と野菜のスープを加え、塩とコショウで味付けし、ナツメグとひずみを加えます。チーズを加えてかき混ぜます。ソーセージに印を付け、使用してすぐに食べられます。)

Hoxe, Rafa Durán visitará en Moaña, Pontevedra, a María Jesús Rúa, propietaria de A MeixoEira, quen nos falará do produto estrela de hoxe: o queixo de cabra semicurad

(今日、ラファ・デュランは、ポンテベドラのマリア・モアーニャ、AMeixoEiraのオーナーであるマリア・ヘスス・ルアを訪れ、今日の主力製品である半硬化ヤギチーズについて話します。)

ソーセージ美味しそう!(/・ω・)/

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?