見出し画像

🇬🇹15. 毎日スペイン語 ※グアテマラ・ラティーナの音読付き

◯ 全文 ◯ 

“¿Estás bien?” Pregunta Mercedez.

Alejandro no responde, solo sigue leyendo. Sus ojos se mueven hacia adelante y hacia atrás.

“¿Alejandro?” Dice Mercedez. “Estoy preocupada, ¿Qué pasa?”

“No puedo creerlo.” Dice Alejandro, se pone de pie.

“¡Alejandro!” Grita Mercedez, “¿Qué está pasando?” Ahora Mercedez está enfadada. Sigue a Alejandro, quien ahora está en el teléfono.



◯ 解説

 

“¿Estás bien?” Pregunta Mercedez.

メルセデスは、「あなた、大丈夫?」と訪ねます。

※ Pregunta = 彼 / 彼女は尋ねる。



Alejandro no responde, solo sigue leyendo. Sus ojos se mueven hacia adelante y hacia atrás.

アレハンドロは返事をせずに、本を読むことを続けていた。彼の両目は上下に動いていた。

※ Responde = 彼 / 彼女が返事をする。
※ Sigue leyendo =彼 / 彼女が 本を読み続ける。
※ Ojos = 両目
※ Mueven = それらが動く。
※ Hacia adelante = 上の方向へ
※ Hacia atras = 下の方向へ 



“¿Alejandro?” Dice Mercedez. “Estoy preocupada, ¿Qué pasa?”

「アレハンドロ?」とメルセデスが言う。「私は心配です。どうしたの?」

 ※ Preocupada = 心配。
※ Que pasa? = どうじたの?
※ pasa = 起こる。



“No puedo creerlo.” Dice Alejandro, se pone de pie.

アレハンドロは「信じられない。」と言い、立ちます。


※ Creerlo = 私は信じる。
※ Pone = 彼 / 彼女が取る。
※ Pie = 足
※ pone de pie = 立ち上がる。



“¡Alejandro!” Grita Mercedez, “¿Qué está pasando?” Ahora Mercedez está enfadada. Sigue a Alejandro, quien ahora está en el teléfono.

「アレハンドロ」とメルセデスが叫ぶ。「何が怒っているの?」と今メルセデスは怒っています。

※ Grita = 彼 / 彼女が叫ぶ。
※ Esta pasando = 起こっている。
※ Esta enfadada = 彼女が怒っている。



Sigue a Alejandro, quien ahora está en el teléfono.

メルセデスは通話中のアレハンドロについて行きます。

※ Sigue = 彼 / 彼女に続く。
※ quien = その人
※ en el teléfono = 通話中
 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?