見出し画像

伊藤若冲作の「釈迦如来坐像」を模写、驚きの出来映え 【仏画曼荼羅アート】 A copy of "Shaka Nyorai sitting statue" by Ito Jakuchu, surprising workmanship [Buddhist painting mandala art]

先週末、仏画曼荼羅アートの神戸教室では、李白の白鷺鷥の漢詩と地蔵菩薩を合わせた課題がスタートした。まだ慣れない墨で描く菩薩に躊躇しながらも筆はスムーズに動いていた。

Last weekend, at the Kobe classroom of Buddhist painting mandala art, a task that combined the Chinese poetry of Li Bai's Shirasagi and Jizo Bodhisattva started. The brush was moving smoothly while hesitating to draw with the bodhisattva that they were not used to.

いつもどおりスタート前は般若心経の読誦と呼吸法を行う。そして前月の課題を皆さんが披ろうする。どんな作品が仕上がっているのか、毎回、私も楽しみにしている。

As usual, before the start, read the Heart Sutra and breathe. And everyone will show us the challenges of the previous month. I'm always looking forward to seeing what kind of work is finished.

前月の課題が、伊藤若冲が描いた国宝指定の「釈迦三尊像の“釈迦如来坐像”」。これを模写することが課題だった。細密な仏画を模写することで技術向上につながればと思っていた。しかしながら法衣の柄や模様が消え分かりにくくになっているところも多いので、そこは独自で創作するようにと指示をしていた。

The subject of the previous month was "Shaka Nyorai sitting statue" of the Shaka sanson statue, which was designated as a national treasure by Jakuchu Ito. The challenge was to copy this. I wanted to improve their technique by copying detailed Buddhist paintings. However, there are many places where the patterns and patterns of the hoi (monk costume) have disappeared and are hard to see, so I instructed them to create their own.

広げて見せていただいたのが、これ(写真)。一人の方は、釈迦像の上に「慈恵」という文字を入れていた。共に驚きの出来映え。大変だったと想像はつくが、喋る口調は実に楽しそう。模写ではあるが、りっぱな作品である。作品づくりを楽しんでいるのが何よりも嬉しい。次月もまた、菩薩と李白の詩がどう絡み合っているのかが楽しみだ。

This is the two that was unfolded (photo). One person put the word " Compassion " on the Buddha statue. Both are amazing results. I can imagine that it was difficult, but the tone of speaking seems to be really fun. Although it is a copy, it is a fine work. Above all, I am glad that they enjoy making works. I'm looking forward to seeing how Bodhisattva and Li Bai's poems are intertwined next month.

神戸1

神戸3

      上記2点は神戸教室の生徒さん

釈迦像 若冲

       伊藤若冲の釈迦如来坐像

リポート&写真/ 渡邉雄二 作品/ 神戸教室の皆さん Reported & Photos by Yuji Watanabe

よろしければサポートお願いします。日本の伝統文化に関心を寄せています。若いころに文化圏の異なる地域の方たちとの交流で日本のことをあまりにも知らなかったことに気づかされ、それがきっかけで広く浅く学んでいます。拙いレポートですが、お目に留めていただければ幸です。