見出し画像

【和訳】"Thinking Out Loud" by Ed Sheeran(エド・シーラン)

"Thinking Out Loud"。エド・シーランの王道ラブソング

YouTube公式MVの視聴数は37億超。"Perfect"の上を行く。これはすごい。
ワーナーの公式HPによれば、「今年(2014年) 9月のUSツアー中に毎日5時間ダンスの練習をし、撮影に臨んだ」とのこと。それもすごい。

Thinking Out Loud  by Ed Sheeran

When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?

君の足が昔のようには動かなくなって
僕にも君を夢中にさせるような魅力がなくなったとき
君の口唇はまだ僕の愛の味を覚えているだろうか?
君は瞳に満面の微笑みを浮かべてくれるだろうか?

And darlin', I will be lovin' you till we're seventy
And baby, my heart could still fall as hard at twenty-three
And I'm thinkin' 'bout how
People fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well, me, I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am

ねえダーリン、僕は70歳になっても君を愛する
ねえベイビー、僕の心は23歳と変わない夢中さで恋に落ちる
思うんだけど
人はどうやって恋に落ちるんだろう、不思議だね
もしかすると、手に触れただけで恋するのかな
僕は、一日ごとに君への恋に落ちているけど
ただそのことを君に伝えたい

So honey, now, take me into your lovin' arms
Kiss me under the light of a thousand stars
And place your head on my beatin' heart, I'm thinkin' out loud
Maybe we found love right where we are

だからねハニー、君の腕の中で僕を抱きしめて欲しい
何千と輝く星空の下でキスして欲しい
鼓動する僕の胸の上に君の頭を置いて、僕は心に叫ぶ
もしかして今この場所で愛を見つけたんじゃないかって

When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way, mmm
I know you will still love me the same

僕の髪が全部なくなって記憶も曖昧になり
僕の名前が世間の記憶から忘れ去られた時も
指が今みたいにはギターを弾けなくなった時も
それでも君は今と同じように愛してくれるよね

'Cause, honey, your soul who could never grow old, it's evergreen
And baby, your smile's forever in my mind and memory
I'm thinkin' 'bout how
People fall in love in mysterious ways
And maybe it's all part of a plan
Oh, I'll just keep on makin' the same mistakes
Hoping that you'll understand

だってハニー、君の魂は老いない青葉のように瑞々しい
それにベイビー、君の笑顔は永遠に僕の心の中にある
思うんだけど
人はどうやって恋に落ちるんだろう、不思議だね
もしかすると、設計されたプランの一部かもしれない
僕は同じ間違いを犯し続けるかもしれないけど、
君がいつかわかってくれることを願っている

That, baby, now, take me into your lovin' arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beatin' heart, I'm thinkin' out loud
And maybe we found love right where we are, oh-oh

だからねハニー、君の腕の中で僕を抱きしめて欲しい
何千と輝く星空の下でキスして欲しい
鼓動する僕の胸の上に君の頭を置いて、僕は心に叫ぶ
もしかして今この場所で愛を見つけたんじゃないかって

Lo-lo-lo, lo-lo-lo
Lo-lo-lo, lo-lo-lo, love

ララララララ
ララララララ、ラブ

So baby, now, take me into your lovin' arms
And kiss me under the light of a thousand stars, oh, darlin'
Place your head on my beatin' heart, I'm thinkin' out loud
That maybe we found love right where we are
Oh, maybe we found love right where we are
And we found love right where we are

だからねハニー、君の腕の中で僕を抱きしめて欲しい
何千と輝く星空の下でキスして欲しい
鼓動する僕の胸の上に君の頭を置いて、僕は心に叫ぶ
もしかして今この場所で愛を見つけたんじゃないかって
もしかして今この場所で愛を見つけたんじゃないかって
今この場所で愛を見つけたんだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?