【和訳・動画あり】 ONEUS / Dead Or Alive
엇갈리는 길 위에서 난 선택을 내리고 있어
分かれ道の上で進む方向を選んでいる
Dead 너의 기억에 내가 잊혀질 때
君の記憶から僕が消えたときに死ぬ
난 사는 게 아닌 것만 같은데 Alive
生きてる実感がないけど生きている
내 이름을 불러줘 내 삶의 이유는 너
僕の名前を呼んで 僕が生きてる理由は君
선택의 기로에 서 있어 Dead Or Alive
「生きるか死ぬか」選択の分かれ道に立っている
I will survive 어둠도 우리를 막을 수는 없어
生き残るはずだ 暗闇も僕たちを止められないから
I breathe in breath in 내겐 산소 같은 너
I breathe in breath in 僕にとって酸素みたいな君
기다려줘
待ってて
I’m run n run n keep running 난 너에게로 달려갈게
走り続ける 君のもとへ走っていくね
영원히 함께해 Dead Or Alive
生きていても死んだとしてもずっと一緒
두려울 건 없어 Dead Or Alive
生きていても死んだとしても怖いものはない
TO BE OR NOT TO BE
生きるべきか死ぬべきか
무엇이든 상관없어
何も関係ない
엇갈리는 길 위에서 난 선택을 내리고 있어
分かれ道の上で進む方向を選んでいる
TO BE OR NOT TO BE
生きるべきか死ぬべきか
영원히 함께해 너와 함께
ずっと一緒 君と一緒
Bad 잘못된 선택 찾아온 이별에 또 헤매고 헤매었던 지난날 그만
間違えた選択 避けられない別れにまた迷ってた過去
그만해 그만 Bonnie and Clyde처럼
ボニーとクライドみたいな感じはやめよう
우린 끝까지 달려가 벼랑 끝이라도 너를 찾아 dive
僕たちは最後まで走っていく 崖にいたとしても君を探しに身を投げる
끝장 보자 대답해 do-or-die
おしまいだ 答えてよ生きるか死ぬか
I will survive 어둠도 우리를 막을 수는 없어
生き残るはずだ 暗闇も僕たちを止められないから
I breathe in breath in 내겐 산소 같은 너
I breathe in breath in 僕にとって酸素みたいな君
기다려줘
待ってて
I’m run n run n keep running 난 너에게로 달려갈게
走り続ける 君のもとへ走っていくね
영원히 함께해 Dead Or Alive
生きていても死んだとしてもずっと一緒
두려울 건 없어 Dead Or Alive
生きていても死んだとしても怖いものはない
TO BE OR NOT TO BE
生きるべきか死ぬべきか
무엇이든 상관없어
何も関係ない
엇갈리는 길 위에서 난 선택을 내리고 있어
分かれ道の上で進む方向を選んでいる
TO BE OR NOT TO BE
生きるべきか死ぬべきか
영원히 함께해 너와 함께
ずっと一緒 君と一緒
미로 속에서 갇혀도 헤매이다 널 놓쳐도
迷路に閉じ込められても君を失っても彷徨う
빙빙 돌아 난 널 찾아갈 거야
目眩がするけど君を探しに行くよ
시간도 거슬러 갈게
時間も遡って探しに行くよ
영원히 함께해 Dead Or Alive
生きていても死んだとしてもずっと一緒
두려울 건 없어 Dead Or Alive
生きていても死んだとしても怖いものはない
TO BE OR NOT TO BE
生きるべきか死ぬべきか
무엇이든 상관없어
何も関係ない
엇갈리는 길 위에서 난 선택을 내리고 있어
分かれ道の上で進む方向を選んでいる
TO BE OR NOT TO BE
生きるべきか死ぬべきか
영원히 함께해 너와 함께
ずっと一緒 君と一緒
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?