養生訓 巻第四 飲食下 鳳凰堂流解釈㉘
原文を現代文に改変
空腹に生菓食うべからず。つくり菓子多く食うべからず。脾胃の陽気を損ず。
鳳凰堂流意訳
空腹を埋めようとして生菓子を食べてはいけない。
つくった菓子も多く食べるものではない。
なぜなら脾胃の陽気を損なうからである。
鳳凰堂流解釈
生菓子等は甘味が多く、脾胃の動きを損ないます。
少量であれば、生きる糧になる事もありますが、
少量が重なる事で習慣化し、徐々に増えて行くので注意が必要です。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?
原文を現代文に改変
空腹に生菓食うべからず。つくり菓子多く食うべからず。脾胃の陽気を損ず。
鳳凰堂流意訳
空腹を埋めようとして生菓子を食べてはいけない。
つくった菓子も多く食べるものではない。
なぜなら脾胃の陽気を損なうからである。
鳳凰堂流解釈
生菓子等は甘味が多く、脾胃の動きを損ないます。
少量であれば、生きる糧になる事もありますが、
少量が重なる事で習慣化し、徐々に増えて行くので注意が必要です。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?