見出し画像

Gold Steps / Neck Deep 歌詞・和訳


今回和訳したのは、'10年代を代表するポップパンクのアンセム。Neck DeepのGold Steps。

前向きな歌詞とThe ポップパンクな陽性サウンドは何度聴いても勇気をもらえます。新生活が始まる方にもおすすめです。


I've been stuck in the middle pages
「人生の途中で八方塞がりさ」
Hung up on a cross that I created
「自分で作りあげた十字架に吊るされている」
Built out of the bones that I've been breaking
「そいつは過去の自分の努力で作られている」
The sign you said you needed
「君が必要と言ってたサインは」
Is there but you can't see it
「そこにはあるけど見えていないんだ」
You might be down and out but you're still breathing
「君はボロボロかもしれないけどまだ生きてるだろ」 
If you write the story
「君が物語を書くなら」
You'll find out we're all stuck on the same page
「皆同じところで嵌ることに気づくだろう」 

'Cause sometimes things will bend you
「時には物事が君を挫けさせるけど」
But trust me you'll be fine
「俺を信じて、君は大丈夫」
'Cause I've been moving mountains that I once had to climb
「成し遂げなければならないことにあらゆる努力を尽くしてきたから」
And life's not out to get you
「人生は君を傷つけたいわけじゃない」
Despite the things you've been through
「いろんな経験をしてきたとしても」
'Cause what you give is what you get
「努力することが成功することだから」
And it doesn't make sense to make do
「その場しのぎなんて筋が通らないよ」 

The walls are caving in again
「また壁が崩れ落ちる」
Happens every now and then
「たまに起こってしまうんだ」
Always got me feeling like I'm fucked (Fuck)
「いつも自分がクソッタレなやつに感じてしまう」
Falling in and out of bed sleep so hard
「落ち込んだらベッドの外でめちゃくちゃ寝る」
Feel like I'm dead
「死んじまったように」
Trying to get a grip is kinda rough
「自分を落ち着かせる方法なんだ」
Say life has lost its meaning
「君は人生の意味を失ったって言ったね」
And that's true if you believe it
「君がそう思うならそうなんだろうね」
But someday you will stand above your demons
「だけどいつか君自身の悪魔から立ち上がれるさ」
(You're not beneath this)
「(君はそんなやつの下にはいない)」 

If you write the story
「君が物語を書くなら」
You'll find out we're all stuck on the same page
「皆同じところで嵌ることに気づくだろう」 

'Cause sometimes things will bend you
「時には物事が君を挫けさせるけど」
But trust me you'll be fine
「俺を信じて、君は大丈夫」
'Cause I've been moving mountains that I once had to climb
「成し遂げなければならないことにあらゆる努力を尽くしてきたから」
And life's not out to get you
「人生は君を傷つけたいわけじゃない」
Despite the things you've been through
「いろんな経験をしてきたとしても」
'Cause what you give is what you get
「努力することが成功することだから」
And it doesn't make sense to make do
「その場しのぎなんて筋が通らないよ」 


So pick yourself up
「だから立ち上がるんだ」
You can't change what's been
「今までのことは変えられないけど」
You must go on
「進まなきゃいけないんだ」
And learn while you live
「君が生きて学んできたこと」
And when you see the signs saying hope is up ahead
「そしてこの先に希望があるというサインを見た時」
Then you're right on track for a better end
「君はいい終わり方をする正しい道を選んでいる」 


'Cause sometimes things will bend you
「時には物事が君を挫けさせるけど」
But trust me you'll be fine
「俺を信じて、君は大丈夫」
'Cause I've been moving mountains that I once had to climb
「成し遂げなければならないことにあらゆる努力を尽くしてきたから」
And life's not out to get you
「人生は君を傷つけたいわけじゃない」
Despite the things you've been through
「いろんな経験をしてきたとしても」
'Cause what you give is what you get
「努力することが成功することだから」
Yeah, life's not out to get you
「人生は君を傷つけたいわけじゃない」
Get you!
Yeah, life's not out to get you
「人生は君を傷つけたいわけじゃないんだぜ」

パンクスプリング2024、Neck Deepが来日するとのことで見に行きたかったのですがあいにく都合つかずで断念です。
次来日した時こそ行きたいな〜

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?