日本は民主主義か

方針

「日本は民主主義である」という命題の真偽を検討する。この準備のためまず民主主義とは何かを整理する。次に日本がその民主主義の概念に当てはまるかどうかを検証する。

民主主義とは何か

前提

民主主義とは欧米由来の概念で英語におけるdemocracyの訳語である。よって民主主義とは何かを考えることはdemocracyは何かを考えることと等しい

辞書的な意味 Oxford English Dictionary

democracy / n.

  1. a form of government in which the people can vote for representatives to govern the state on their behalf
    統治形体の一つで、市民が投票により選んだ代表が彼らの代理で国家を統治するもの

  2. a state governed by elected representatives
    選出された代表によって統治されている国家

  3. control of a group by the majority of its members
    構成員の多数派グループによる支配

辞書の解読

まず確認したいのはdemocracyとは統治形体の一つ(a form of government)であるということである。2.はそこからdemocracy体制を採用している国家そのものもdemocracyと呼ぶと言っている。3は転じて使用される用法であろう(例「ウチのチームは民主主義でやってます」など)

日本語では「民主主義」と言って「主義」という単語を当ててしまっているため思想や価値観のように思っている人が多いが間違い。(*1)

間違った用法:
「日本でもっと民主主義が広まればいいのにね」
私は民主主義を信じています
一人ひとりが自分の頭で考える。それが民主主義です

よってまず日本がdemocracyか判断するためには日本国政府の統治システムをチェックし、これがdemocracyなのであれば2の意味で日本はdemocracyすなわち民主主義だと言うことができる。

ところで辞書は「people can vote for representatives(国民が代表を選挙で選出できる)」と言うが、選挙をすればすなわちdemocracyになるだろうか?
おそらくそうではない。選挙で選ばれた代表が国家統治の役割を果たすこと(to govern the state)こそが重要だろう。たとえばゴミ当番を選挙で選出する仕組みがあったとしてもdemocracyとは言えないはず。

この点を把握するためにdemocracyの定義を確認しなければならない。言葉の定義は語源にその手がかりがある。そもそもdemocracyを定義した者はそのときに何と定義したのだろうか?

民主主義の語源

Greek dēmokratia "popular government," from dēmos "common people," originally "district" (see demotic), + kratos "rule, strength" (see -cracy).

https://www.etymonline.com/word/democracy#etymonline_v_5572

democracyはギリシャ語 demokratia が語源で、 意味は demos (一般市民)と kratos (支配、力)から 民衆の政府を意味する言葉

語源の解読

古代ギリシャは都市国家の集まりであった。ギリシャ人たちはそれらのたくさんの国家について誰が支配しているかに着目し分類した。その分類の一つの箱がdemokratia(democracy)である。他には次のものがある

  • monarchia (monarchy) 君主制

  • aristarkhia (aristocracy) 貴族制

これは支配者が何人居るかという数に着目した分類で、一人だとmonarchy, 複数人だと aristocracy, 全員だと democracy となる。

民主主義が投票で選ぶのは代理の支配者

democracyの国家で支配者は国民全員である。つまりOxford Dictionaryの定義における people can vote for representative で言うところの people が支配者を指す。ただし実務を全員で実行するわけにもいかないので representative 代理の支配者に統治させる統治システムを持つ国、それが democracy と言えそうだ。

民主主義でないとは何か

またこのギリシャの分類方法は統治形体の完全な分割になっている。すなわちあらゆる統治形体はこの3つのいづれかに属するし、複数に属することは無い。(*2)

よってある統治形体がmonarchyあるいはaristocracyであるならばdemocracyでは無いと断言できる。また逆にmonarchyでは無いかつaristocracyでも無いならばdemocracyである。

日本は民主主義では無い

日本は立憲君主国である。立憲君主国は英語で a constitutional monarchyであり分類上はmonarchy君主制である。monarchyはdemocracyではない。よって日本はdemocracyでは無い(証明終)

国会答弁(日本は君主制)

国家の形態を君主制と共和制とに分けまして、わが国がそのいずれに属するかということがまず問題になるわけでございますが、公選による大統領その他の元首を持つことが共和制の顕著な特質であるということが一般の学説でございまするので、わが国は共和制でないことはまず明らかであろうと思います。

 それでは、君主制をさらに専制君主制と立憲君主制に分けるといたしますならば、わが国は近代的な意味の憲法を持っておりますし、その憲法に従って政治を行なう国家でございます以上、立憲君主制と言っても差しつかえないであろうと思います。もっとも、明治憲法下におきまするような統治権の総攬者としての天皇をいただくという意味での立憲君主制でないことは、これまた明らかでございます。

https://kokkai.ndl.go.jp/simple/detail?minId=107114889X01619730628&spkNum=71#s71
第71回国会 参議院 内閣委員会 第16号 昭和48年6月28日

対外的にも国家元首が天皇であるとみなされている

国家元首とは英語で head of stateに対応する日本語である。
根拠は外務省の国家元首一覧表 で、これが示す内容が国連の資料の head of stateと完全に一致するためである。
さらにこの国連資料によると日本のhead of stateは

His Majesty
The Emperor of Japan

https://www.un.org/dgacm/sites/www.un.org.dgacm/files/Documents_Protocol/hspmfmlist.pdf

とあるため日本の国家元首は天皇である。日本は天皇によるmonarchyであることを少なくとも対外的に公式に発信しているし、他国もそれを受け入れていると言える。

他の民主主義でない国々

  • イギリス

  • オランダ

  • スペイン

  • スウェーデン

  • デンマーク

  • ノルウェー

  • オーストラリア

  • トンガ

  • カナダ

  • タイ

  • マレーシア

  • ブータン

  • カタール

  • オマーン

  • サウジアラビア

このリストは網羅的では無い。大統領がいるとdemocracyの可能性が高い

補足

*1:そもそも『主義』は自由主義(Liberalism), 軍国主義(Militarism), 菜食主義(Vegitarianism)など-ismの翻訳に付く。起源は吉野作造の民本主義?意図的に入れ替えた戦略を感じるが、その後の混乱を考えると罪が重い。

*2:論理的に厳密になるなら支配者の数が0人であればその国家はこのギリシャの分類法に収まらない例外になる。もちろんこれはanarchyと言われる。ただしこれを国家と呼ぶかどうかは異論もあるだろう

書き散らし

国名にdemocracyが入っている国にはDemocratic People's Republic of Korea(北朝鮮)やDemocratic Republic of the Congo(コンゴ)などがある。
北朝鮮はdemocracyなのだろうか?(わからない)

democracyは全員が統治に参加する政治体制である。多数決で物事を決める政治体制とは言っていない。もし少数派の政治参加を認めない(意見の反映を拒否する)ならばそれはdemocracyでは無くaristocracyである

自称democracyはたくさんいるかもしれない。大統領が全国民を代表していると言いながら実際は一部の勢力を代表している場合、実質はdemocracyではなくaristocracyである。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?