中国語を学ぶ91日目
中国語を学ぶ
例文:
冬天,我喜欢和家人一起坐在火炉旁,聊天。
日本語訳:
「冬には、家族と一緒に暖炉のそばで座って話すのが好きです。」
意味と単語の読み方:
冬天 (dōngtiān) : 冬 [ふゆ]
我 (wǒ) : 私は [わたしは]
喜欢 (xǐhuān) : 好き [すき]
和 (hé) : と [と]
家人 (jiārén) : 家族 [かぞく]
一起 (yīqǐ) : 一緒に [いっしょに]
坐 (zuò) : 座る [すわる]
在 (zài) : 〜で [〜で]
火炉 (huǒlú) : 暖炉 [だんろ]
旁 (páng) : そば [そば]
聊天 (liáotiān) : 話す [はなす]
まとめ:
このフレーズは、冬の寒さの中で家族と暖炉のそばで過ごす温かい時間を描いています。家族との会話を楽しむことで、冬の夜のぬくもりと親密さを表現しています。
,聊天だけ文末に来ているのはどうして?🤔
「聊天 (liáotiān)」が文末に来ているのは、中国語の文の構造と流れによるものです。この文「冬天,我喜欢和家人一起坐在火炉旁,聊天。」において、主語「我 (wǒ)」と動詞「喜欢 (xǐhuān)」は冒頭にあり、それに続いて行動の内容が説明されています。
中国語では、文の最後に来る動詞や動詞句は、文全体の行動や活動の中心的な部分を表すことがよくあります。この場合、「聊天」は文全体の活動、つまり「冬に家族と一緒に暖炉のそばで座って何をするか」を示しています。文の流れとしては、「何を好むか」を最初に述べ、「どこで」「誰と」「何をするか」を後に続けるのが自然な表現となります。
俺の出版した中国語を学ぶための電子本リスト
(「イラスト付き一行小説で学ぶ中国語 1巻: 日本語と中国語で物語を楽しむ」は俺の出版した電子本になります! ご興味あれば、よろしくお願いします!)
(「桃太郎を中国語で読もう!: 物語で学ぶ中国語ビギナーズブック1」は俺の出版した中国語学習のための電子本です!! 桃太郎で中国語を学んでいくノリです!! ご興味あれば、よろしくお願いしますッ!!)
俺の出版した長編小説の本
俺の出版したAI本
俺の出版した最近のAIイラスト集2冊
(「AIの想い描いたRPGゲームの世界」を出版しました!! 初期3Dゲーム、まだ滑らかな表現でなかった頃の3Dゲームのイラストを眺めたい方向けの本です!! よろしくお願いしますッ!!)
(「AIが想像して描く100の実在した恐竜」を出版しました!! 実在した恐竜をAIが描き、AIが解説するという電子本になりますッ!! よろしくお願いしますッ!!)
よろしくお願いしますッ!