あなたはこれ「pH」を何と読む?

Stand. FMで配信しました。
これ↓をタップすると聞けます。

今日は
“あなたはこれ「pH」を何と読む?”
というお話をさせていただきます。

水素イオン指数を表すこの記号。

ペーハーと読んだあなた。

年齢がばれてしまいます。

この記号、
最近ではピーエイチって
読むそうです。

ペーハーというドイツ語読みは、
ずいぶん年代の高い方しか
読まないようです。

実は
私もペーハーと読んで、
娘に「古い!昭和!」と
馬鹿にされました。

そんなお話をしていたら、
ナースのクライアントさんが
「私もハーベーって読んで笑われた」
っておっしゃいました。

これは
Hbと書いて
ヘモグロビンのことなんです。

それを
ドイツ語読みで
ハーベーって
昔は読んでたんですよね。

いまだに医学用語には
ドイツ語って残ってるんですよね。

ギプスなんかもそうですよね。
Gipsでギプスなんですが、
英語ではキャストCastですね。

カリウムは英語ではポタシウムpotassiumだし、
ナトリウムはソディウムsodiumですしね。

確か登山とかの道具も、
ドイツ語が多いって
聞いたことがありますね。

今日は日曜日の晩なので、
少し雑学的なお話をしていました。

たまには
こんなゆるいのもありかなぁ。

どうなのかなぁなんて
思いまして実験でした。

今日は
“あなたはこれ「pH」を何と読む?”
というお話をさせていただきました。

フォローやいいね、コメントやレターも大歓迎です。

では、本日も皆さんがご自分の人生を生きられることを祈っています。

今日も、
楽イキで生きましょう。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?