見出し画像

祇園祭宵山:2024年7月16日(火)

本日は,京都市の祇園祭宵山の日である。2014年以降,前祭(7月17日)山鉾巡行と後祭(7月24日)山鉾巡行が古来(千年以上)の習わしに従って復活した。1966年から2013年の間,特殊な時期があり,前祭と後祭が合同化されていて,祇園祭の山鉾巡行は7月17日のみで開催され、宵山は7月14日,15日,16日とされていた。ちなみに,「宵山」は,山鉾巡行の行われる前夜祭のことをいい,3日前,前々日,前日を総称していう。宵々々山,宵々山,宵山と言う人がいるが,俗称のようである。したがって,今は,前祭の宵山は7月14日,15日,16日,後祭の宵山は7月21日,22日,23日である。前祭の山鉾巡行は33基,後祭の山鉾巡行は11基である。

 朝起きると,関東に住む子供たちからLINEで「お誕生日おめでとうございます」とのメッセージが送られてきており,家内からは惚けて「53歳のお誕生日おめでとうございます」と,かなりの歳の「鯖を読んだ」メッセージが送られてきた。昨晩の夕食のおかずの残りと炊き立てのご飯を保温機能付きの弁当箱に詰め,それをドイターのリュックに入れ,さらにPCM(相転移物質)素材のネックリングを首に掛けて,大学の上賀茂キャンパスまで片道40分間,ビアンキのマウンテンバイクを走らせた。

 京都市下京区の油小路高辻の交差点からは,太子山の駒形提灯が立てられているのが良く見える。車両通行止めなので迂回して堀川通に出て北上した。午前中であるが,既に観光客の数はかなり多く,四条堀川の交差点はいつものように渋滞で,市バスが交差点を渡り切れず,横断歩道を遮る形で停車している。昨夜から聞こえていた祇園囃子の「コンコンチキチン・コンチキチン」に合わせて吹く笛の音が,どうも耳に残っていて,昼間近くだと言うのに,そこらあたりの山鉾町から聞こえてくる感じで不思議だ。聴力が衰えたとはいえ,堀川通の街路樹からはクマゼミの鳴き声が「シャー・シャー」と,まるで京都の暑さを煽っているかのように聞こえてくる。

 京都市は広い道路と狭い道路が碁盤の目のように走っているので,京都市で自動車運転が慣れていない人は,交差点の通り方が難しく間違えることが多い。堀川下立売の交差点で南進する自動車が左折し,東堀川通を横切る際に停車してしまい,後続車が警笛を暫くの間,鳴らし続ける出来事があった。京都市では,大きな祭り行事があると,よく見掛ける風景である。

Gion Festival Yoiyama:July 16th(Tuesday)

Today is Yoiyama day of the Gion Festival in Kyoto City. Since 2014, the ancient custom (over a thousand years old) of holding the Yamahoko Junko processions separately on the days of the Saki Matsuri (July 17) and the Ato Matsuri (July 24) has been revived. Between 1966 and 2013, a special period saw these two processions combined, with the Yamahoko Junko only held on July 17, and the Yoiyama celebrated on July 14, 15, and 16. Incidentally, "Yoiyama" refers to the eve of the Yamahoko Junko, encompassing the three days before the event. Some people refer to these days as Yoiyoiyoiyama, Yoiyoiyama, and Yoiyama, but these are colloquial terms. Thus, nowadays, the Yoiyama of the Saki Matsuri falls on July 14, 15, and 16, and the Yoiyama of the Ato Matsuri on July 21, 22, and 23. The Saki Matsuri Yamahoko Junko features 33 floats, while the Ato Matsuri has 11 floats.

When I woke up this morning, I received a LINE message from my children living in the Kanto region saying, "Happy Birthday," and a playful message from my wife, wishing me a "Happy 53rd Birthday," although she significantly understated my age. I packed the leftovers from last night's dinner and freshly cooked rice into a lunchbox with a warming function, put it in my Deuter backpack, hung a PCM (phase change material) cooling neck ring around my neck, and rode my Bianchi mountain bike for the 40-minute journey to the Kamigamo campus of the university.

From the intersection of Aburanokoji Takatsuji in Shimogyo Ward, Kyoto City, I could clearly see the Komagata lantern of the Taishiyama float. Due to road closures, I detoured to Horikawa Street and headed north. Despite it being morning, there were already quite a few tourists, and as usual, the intersection at Shijo Horikawa was congested, with city buses stopping in a way that blocked the pedestrian crossing. The flute music accompanying the Gion Festival's "Konkon Chikichin, Kon Chikichin" tune, which I had been hearing since last night, lingered in my ears. Even though it was nearing noon, it felt as if I could hear the music coming from the nearby Yamahoko neighborhoods. Despite my hearing loss, the cicadas in the roadside trees along Horikawa Street seemed to be chirping "Sha-sha" as if to accentuate the heat of Kyoto.

Kyoto City is laid out like a grid with wide and narrow streets, making it difficult for those unfamiliar with driving in the city to navigate intersections, often resulting in mistakes. At the Horikawa Shimodachiuri intersection, a southbound car tried to turn left, only to stop as it crossed East Horikawa Street, causing the following cars to honk their horns continuously. Such scenes are commonly observed in Kyoto City during major festivals.