見出し画像

和訳 15MINUTES⌚︎ by Madison Beer





マディソン ビアー🧠


ダークEDM路線、キテます!🌪️😈









🎼




I couldn't stop myself
(自分を制御できなかった。)

I couldn't help myself
(我慢することができなかった。)

This isn't like me, can't you tell? (Can't you tell?)
(こんなの私じゃない。分かるでしょ?)

Show me around this place(Show me around)
(ここを案内して)

Take me in your embrace
(抱きしめてよ。)

It feels so right, but ain't it strange?
(すごく居心地は良いけど、でも奇妙に感じる。)

In this moment
(この瞬間、)

All I know is
(分かっていることは、)

Fifteen minutes ago, I was layin' in bed
(私は15分前までベッドに横になっていて、)

Then I had a crazy thought in my head.
(狂った考えが頭を巡っていて)

So I took the keys and got in the car.
(それで鍵を持って車に乗り込んだ。)

Don't know how I got here, but baby,
here we are.
(どうやってここに来たかは分からない。でもね、
ここにいるの。)

La, la, la-da-di-da, la, la-da-di-da

La, la-da-di-da (Baby, here we are)
(ここに来た。)

La, la, la-da-di-da, la, la-da-di-da

La, la-da-di-da

Show me how much you care
(どれだけ思っているのか示して。) 

Touch me and pull my hair
(私に触れて、髪を引っ張って) 

Give me emotions I can't bear (I can't bear)
(耐えきれないほどの感情を与えてほしい。)

I want you to fantasize, and
Think of it every night (Every night)
(毎晩妄想して、考えてほしい。)

Never forget I made you mine
(決して忘れないで、あなたは私のものなの。)

In this moment
(この瞬間、)

All I know is (All I know is...)
(分かることは...)  

Fifteen minutes ago, I was layin' in bed  
(私は15分前までベッドに横になっていた。)

Then I had a crazy thought in my head
(狂った考えが頭から離れなかった。)

So I took the keys and got in the car
(だから鍵を持って車に乗ったの。)

Don't know how I got here, but baby,  
here we are
(どうやってここ来たか把握できてない。でもね、
来てしまった。)

La, la, la-da-di-da, la, la-da-di-da

La, la-da-di-da (Baby, here we are)
(ここに来た。)

La, la, la-da-di-da, la, la-da-di-da

La, la-da-di-da


🎶


Fifteen minutes ago, I was layin' in bed
(15分前ベッドにいて)

Then I had a crazy thought in my head
(頭の中が狂気に覆われて)

So I took the keys and got in the car
(鍵を持って車へ)

Don't know how I got here, but baby,
here we are
(どうやって来たんだろう。でもね、
ここにいるの。)


🎶


La, la, la-da-di-da, la, la-da-di-da (Ah, ah, ah)

La, la-da-di-da (Baby, here we are)

La, la, la-da-di-da, la, la-da-di-da (Ah, oh)

La, la-da-di-da (Baby, here we are)





海外のコメントで、彼女の声はまるで蒸し暑い熱帯夜を思わせるようだと書いてあるのを見て

なるほど!!!と感激しました。

"Good in Goodbye"などほかの曲でも感じた彼女の声のあの感じ。
エキゾチックで唯一無二な感じ...
そうだ、蒸し暑いんだ。

それからこの曲を聴くと熱帯夜にいる気分にさせられます🥵




"I wanna make you mine."
(あなたを私のものにしたい。)
"I made you mine."
(あなたを私のものにした。)



前回のMake You Mineと世界線繋がってますね🧠💭


今回のMVでは制限時間が15分の謎の脱出小屋から
マディソン(ジェニファー?)が抜け出していくストーリーになっています。
ただ、この脱出小屋普通じゃない...



入った時点でスタートしていました。



ぶっ壊して進め!!🔧💥💥

ここの音ハメめっちゃ好き!



ラストは脱出できて再チャレンジなのか、ループなのか...?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?