Quelの使い方

quelは受ける名詞の性数に応じて形が変わるquel/quelle/quels/quelles

Êtreの属詞として

→ Quel+Être+名詞: 名詞はなんですか?/誰ですか?/どれですか?

例) Quel est ton prénom ? (君の名前は何?) - Je m'appelle xxxx. Je suis xxxx. C'est xxxx.

例) Quels est ton joueurs préféré ? (君の好きな選手は誰?) - C'est Neymar.
= Qui est ton joueur préféré ?と書き換え可能 - C'est Neymar.

例) Quelle est ta voiture ? (君の車はどれ?)
= Laquelle est ta voiture ? に書き換え可能
* "Quel"は受ける名詞に応じて性数一致 (Quel, Quelle, Quels, Quelles)
* 代名詞を受けることはできない。従って、"Quel est-il" ?などとはいえない。Quel est-ce ?「これはなんですか?」ということもできない。その場合は"Qu'est-ce que c'est ?"を使う。
* 会話では"Qu'est-ce que c'est comme ton nom ?"や"C'est quoi, ton nom ?", "C'est quoi ça ?"などということも多い。

疑問形容詞として

→ (前置詞+)Quel+名詞+動詞

例) Quels joueurs aimes-tu ? (どの選手が好き?) - (J'aime) Neymar.

例)  Quelle phrase est correcte ? (どのフレーズが正しいですか?) 
=Laquelle de ces deux phrases est correcte ?
→ lequelは疑問形容詞としては使えないので、laquelle phrase est correcte ? などとはいえない。

例) Dans quel pays veux-tu vivre/habiter ? (どの国に住んでみたいですか?)
* 答えるときは例えば"Je veux vivre/habiter en France"となる
** "Où veux-tu vivre/habiter ?"(どこに住みたいですか?)ということも可能

例) De quelle couleur est ta voiture ? (君の車は何色?)- (Elle est) noire.
* (前置詞+)quel+名詞のあとの語順は倒置。会話では倒置しないことも多い。また、"Est-ce que"を用いて"Quels joueurs est-ce que tu aimes ?"としたり、"Tu aimes quels joueurs ?"とすることも会話ではある。
* 間接疑問文の場合は倒置はしない。

例) Dis-moi quels joueurs tu aimes.
* 所有形容詞として使う場合は代名詞をとれる。

例) Quelle heure est-il ? (何時ですか?) - Il est dix heures.


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?