1, le point
文を終わらせる。ただし、作品名や項目、スローガン、ポスター、履歴書の経歴などにはつけない。
例) Restez à la maison.
例) 2016-2018 : Université de Tokyo
2, le point d'interrogation, le point d'exclamation
使うときは前後にスペースを空けなければならない。
例) Tu es japonais ?
また、"que"を用いる感嘆文の場合、語尾は必ず"le point d'exclamation"になる。
例) Que c'est beau !
3, les deux-points
使うときは前後にスペースを空けなければならない。
引用や台詞を挿入するときに使う。
例) Il a dit : ≪je vais acheter une voiture.≫
また、① 列挙、② 詳細/ 説明、展開、言い換え (=en effet,)
* 列挙以外の使い方ではしばしば"le point-virgule"と書き換えが可能。文のリズムが変わる。
pause plus longue que le point virgule. lien explicite, on développe, on explicite ce qu'on vient de dire
例) La Belgique compte trois langues officielles : le néerlandais, le français et l'allemand. (列挙)
例) La police a arrêté le suspect : les renseignements se sont avérés exacts.
例) Je n'ai pas d'argent : hier j'ai acheté une voiture.
例) J'ai beaucoup marché : je suis très fatigué.
例) Désolée pour la qualité de communication : ça a dû être frustrant pour vous! (結果)
例) J'ai fait une faute : mon chef m'a licencié. (結果)
例) Hier, il a fait très froid : je suis tombé malade.
例) Je n’ai pas pu faire mon travail : j’avais mal à la tête.
例) Il pleut : l’activité extérieure est annulée.
例) Je suis bilingue : je parle anglais et japonais.
例) Ma nationalité : je suis japonais/ Mon âge : 27 ans.
4, la virgule
① 同一機能の語句などの並列、同一主語を持つ動詞の列挙
例) Aucun oiseau, aucun animal sauvage ne s'enfuyait à notre approche.
例) Elle m'a regardé, rosit un peu, paru réfléchir.
② 接続詞のet, ou, niなどを使い、単語を結ぶとき
例) J'ai visité Tokyo, Paris et Madrid.
③ 説明的な語句、節の挿入
例) J’ai retrouvé mon âme de petite fille le temps d’une matinée en enfilant ce kimono rose, si joli et si printanier.
例) La police a arrêté le suspect, un père de 2 enfants
例) Tokyo, capital du Japon,....
例) Je viendrai, mais avec un peu de retard.
例) La mort et les impôts, selon l'auteur anglais Daniel Defoe, sont les plus
certaines choses dans la vie.
④ 分詞構文、ジェロンディフ
例) Étant trop fatigué, il a dormi toute la journée.
例) En enseignant le français, il gagne sa vie.
⑤ 文頭の言葉を受ける
例) Moi, je n'aime pas les chiens.
例) Paris, c'est une ville de rêve pour moi.
⑥ 主語の後に文を並べる (分詞)
例) L’enfant, épuisé par cette première journée d’école, s’est rapidement endormi.
⑦ 因果関係
例) Il était tard, il a quitté la réunion.
5, Le point-virgule
使うときは前後にスペースを空けなければならない。
lien implicite : cause, opposition, développement
① 物事のつながりを表す。(=et, mais, donc, parce que, bien que)
類似した、対になる文に使う。
* しばしば"les deux points"と書き換えができるが文のリズムが変わる。
例) Dans son enfance, Antoine voulait être clown ; malheureusement, il n'a jamais réalisé son rêve.
例) Pendant qu'il était en voyage, Marc est tombé malade ; un médecin, qui séjournait avec lui à l'hôtel, l'a soigné.
例) Le nouvel Harry Potter sortira cet été ; ça va être intéressant.
例) Je vais en France en avion ; le voyage dure 10 heures.
例) Le matin, elle fait des lectures ; l’après-midi, elle rédige ses chroniques.
例) Les camionneurs se lèvent tôt ; les barmans se lèvent tard.
例) Les aptitudes en lecture et en écriture des enfants diminuent; ils lisent moins de romans. (parce que)
例) J'aime me promener à la campagne; mon fils aime faire de l'escalade. (tandis que)
例) Ce texte s'adresse à ceux qui se questionnent sur la nécessité de consacrer la majeure partie de la vie à pratiquer une activité qu'ils n'aiment pas ; à ceux qui cherchent à donner un sens à leur vie; à ceux qui n'ont pas peur de l'instabilité ; et à ceux qui sont prêts à faire des sacrifices pour être plus heureux. (subordonnées qui dépendent de la même principale)
例) Les semaines sont trop longues ; les fins de semaines, trop courtes; et les vacances, trop rares. (pas de confusion avec la virgule)
例) Je parle japonais et anglais ; j'apprends l'espagnol.
例) Je n'ai pas cours les mardis et jeudis ; je ne travaille pas le week-end.
② Les deux pointsの列挙に従う
例) Vous devrez apporter les documents suivants :
– une carte d’identité avec photo ;
– une facture d’électricité, de gaz ou de téléphone contenant votre adresse de résidence ;
– deux exemplaires du formulaire rempli.
例) Points à l’ordre du jour : mot de bienvenue du directeur; rapports d’activités : conférences, ateliers, finances ; période de questions ; clôture de la réunion.
★le pointとla virgule以外はスペースをあける
texte, texte. texte...
texte ; texte : texte ! texte ?
texte « texte »
texte (texte)
texte "texte" → この引用符は英語で使われるものだがフランス語でも使われる
texte - texte
texte/texte
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?