miss misery

Forrest Nolan

Heard all about you through a friend's friend
友達の友達から君のことを聞いたんだ
Said "You were stuck up, but you have nice teeth"
気取ってるけど綺麗な歯してるって言ってたんだってね
You barely show 'em 'cause your mouth says
君はめったに見せてくれないけど
"Haven't worn my retainer in 300 weeks"
300週間もリテーナーをつけ忘れてるなんて言ってさ
Heard that your exes are all obsessed, and
元カレたちはみんな君に夢中って聞いたよ
You don't go out without a book to read
読みかけの本を持ってかないとデートにも行ってくれなくて
You barely talk unless you're impressed
心が動いた時にしか喋ってくれないけど
And your voice when you sing sounds just like Phoeb's
君の歌声は女神様みたいなんだってね


So, if you spilled your drink on a brand-new couch
だからもし君がドリンクを真新しいカウチにこぼしたって
Well, I'd take all of the blame
僕がぜんぶの責任を負えるよ
And if you broke some vase
それでもし君が途方もない値段の花瓶を壊したとしても
with a priceless face
そのきれいな顔のほうが高級なんだから
I'd offer up to pay,
弁償なら僕に任せてよ
though realistically, I'm broke
まあ実際、僕金欠だし
And honestly would prefer that you just decide to pay for it yourself
ほんとは君が自分でお金を払ってくれることに越したことはないんだけど…

Would you stay with me, miss Misery?
miss Misery、僕のそばにいてくれますか?
If you don't like to hold hands, we could never
手をつなぐのが嫌ならこの先つなげなくたっていいし
Don't even have to smile while we're together
一緒にいる間にこにこしてくれなくてもいいんだ
Would you stay with me, miss Misery?
一緒にいてよ、miss Misery?
If you don't like to dance, then, I'll remember
ダンスが好きじゃないなら僕はちゃんとそれを覚えておくし
Don't even have to be friends for forever
ぼくら一生友達じゃなくたっていいんだ

You said I'm runner-up for best dressed
僕はおしゃれさん賞なら2番目だって言ってたね
Got me blushing so hard that I forgot to speak
どうしようもなく照れちゃって話し方すら忘れてしまったんだ
You looked away to just ignore the awkward silence
この気まずい空気に君は目をそらしていたけれど
Now I'm pretty damn sure that I'll be losing sleep
夜も眠れなくなっちゃうって断言できるよ

But, if you spilled your drink on a brand-new couch
でももし君がドリンクを真新しいカウチにこぼしたって
Well, I'd take all of the blame
僕がぜんぶの責任を負えるよ
And if you broke some vase
それでもし君が途方もない値段の花瓶を壊したとしても
with a priceless face
そのきれいな顔のほうが高級なんだから
I'd offer up to pay,
弁償なら僕に任せてよ
though seriously
っていってもまあ本当のところ
I actually am broke, so if I offer to pay, just say
僕金欠でさ、もし僕が払うよって言ったらこう言ってよね、
"No, thanks, you're way too sweet and also super attractive"
「大丈夫よでもありがとう。あなたってほんとやさしくて素敵ね」って

Would you stay with me, miss Misery?
miss Misery、僕のそばにいてくれますか?
If you don't like to hold hands, we could never
手をつなぐのが嫌ならこの先つなげなくたっていいし
Don't even have to smile while we're together
一緒にいる間にこにこしてくれなくてもいいんだ
Would you stay with me, miss Misery?
一緒にいてよ、miss Misery?
If you don't like to dance, then, I'll remember
ダンスが好きじゃないなら僕はちゃんとそれを覚えておくし
Don't even have to be friends for forever
ぼくら一生友達じゃなくたっていいんだ

'Cause I like you and I don't like your friends
だって君のことが好きで、君の友達のことは好きじゃないけど
Let's make out just to say that it's pretend
ふりってことにして二人だけで楽しもうよ
Scream and shout 'til we get kicked out
追い出されるまでさけんであばれて
And we find another house, so we can do it all again
別の場所を見つけてもう一回最初から

I like you and I don't like your friends
君のことは好きだけど君の友達のことはあんまりかな
Let's make out just to say that it's pretend
ふりってことにして二人で楽しもうよ
Scream and shout 'til we get kicked out
さけんであばれて追い出されるまでさ
And we find another house, so we can do it all again
それで別の場所を見つけてもう一回繰り返すんだ

Just stay with me, miss Misery
ねえ一緒にいてほしいよ、miss Misery
If you don't like to hold hands, we could never
手をつなぐのが好きじゃないならこの先つなげなくてもいいし
Don't even have to smile while we're together
一緒にいる間にこにこしてくれなくてもいいんだ
Would you stay with me, miss Misery?
そばにいてくれませんか?miss Misery
If you don't like to dance, then, I'll remember
ダンスが好きじゃないなら僕はそれをちゃんと覚えておくし
Don't even have to be friends for forever, miss Misery
僕ら一生友達でいる必要なんかないだろう、miss Misery

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?