日本で英語を学ぶ人

日本にいながら外国語を習得したい!だっていきなり海外はハードル高いんだもんw そんな石…

日本で英語を学ぶ人

日本にいながら外国語を習得したい!だっていきなり海外はハードル高いんだもんw そんな石橋を叩いて渡りたいあなたに贈るw 言語習得についてのあれこれを綴っていきます。 学習予定の言語は英語、中国語、台湾語、広東語、韓国語など。順次学んでいきたいと思います。

マガジン

  • Speed Larning (English)

    スピードラーニング 英語の学習講座。全48巻を網羅!日本語、英語の書き起こしに加えて、使われている単語や文法、例文自作ワークをご用意します。

  • 中学レベルから始める英会話

    中学生レベルの基礎的な英語を使いこなして 日常英会話を行うための勉強方法です

最近の記事

スピードラーニング英語版 第4巻 P.4 HOUSEWORK(家事)

日本語書き起こしナレーター 佐野夫人とスミス夫人が、家事の手伝いについて話します。 スミス夫人 主人が、私の好きなお皿を割っちゃったの。 夕べ、お皿を洗っていて、落としたのよ。 佐野夫人 ご主人は他にも家事をするの? スミス夫人 時々、洗濯もしてくれるし、 夕食を作ってくれることもあるわ。 佐野夫人 今までもずっと、家事を手伝っているの? スミス夫人 いいえ、以前はあまりやらなかったけど。 子ども達が学校を卒業して、私も働きだしてから、 だんだん手伝ってくれるように

¥300〜
    • 【教材学習】スピードラーニング英語版 第4巻 目次

      スピードラーニング英語版 第4巻の目次DIFFERENT CULTURES(文化の違い) P.4 HOUSEWORK(家事) P.10 WORKING TOO MUCH(働きすぎ) P.14 CHANGING YOUR JOB(仕事を変えること) P.20 TRAVELING BY BICYCLE(自転車に乗ること) P.26 MAKING NOISE WHILE EATING(食べる時に音をたてること) P.32 SMOKING IN PUBLIC(人前でタバコ

      • スピードラーニング英語版 第3巻 P.72 MAKING A DEAL(取引)

        日本語書き起こしナレーター マコーミック氏と大沢氏が、商談をします。 マコーミック氏 いかがでしたか? 我々は、この商品を、たいへん誇りに思っています。 業界一だと確信しております。 お気に召していただけたらうれしいのですが。 大沢氏 ええ…そうですね。 ちょっと気になることがあるのですが。 マコーミック氏 どんなことでしょうか? 検討いたしますが。 大沢氏 日本のマーケットを考えますと、 モニターのデザインは改良が必要です。 マコーミック氏 わかりました。ガイドラ

        ¥300〜
        • スピードラーニング英語版 第3巻 P.62 GOING ON A BUSINESS TRIP(出張に行く)

          日本語書き起こしナレーター 大沢氏が、海外出張に行きます。 大沢氏 おはようございます。 受付係 おはようございます。 大沢氏 営業部長のマコーミックさんに、お目にかかりたいのですが。 受付係 どちら様でしょうか? 大沢氏 新東京テクノロジーの大沢明と申します。 受付係 ありがとうございます、大沢さん。マコーミックが、お待ちしております。 会議室へご案内いたします。 マコーミックは、ただいま長距離電話に出ておりますが、間もなくこちらに参ります。 どうぞ、おかけくだ

          ¥300〜

        スピードラーニング英語版 第4巻 P.4 HOUSEWORK(家事)

        ¥300〜

        マガジン

        • Speed Larning (English)
          34本
          ¥10,000
        • 中学レベルから始める英会話
          16本

        記事

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.58 AN INVITATION TO AN OFFICE PARTY(社内パーティーへの招待)

          日本語書き起こしナレーター 山田さんが、新入社員をパーティーへ招待します。 山田氏 来週の金曜日に、仕事の後、皆で飲みに行くんですよ。 スーザン えっ、ほんと。何がかあるんですか? 山田氏 万理子さんが昇進したので、お祝いなんです。 スーザン 何に昇進したんですか? 山田氏 インターネット部の部長補佐です。 スーザン わー、彼女、若いですよね。 山田氏 ええ、でも仕事がよくできるんです。 一緒に行きましょう。 スーザン いいですね。 喜んで参加させていただきま

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.58 AN INVITATION TO AN OFFICE PARTY(社内パーティーへの招待)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.54 TELEPHONE CONVERSATIONS(電話の対応)

          日本語書き起こしナレーター 受付が電話に出ます。 受付係 モダンテクノロジーでございます。 ご用件をうかがいます。 大原さん 山田さんはいらっしゃいますか? 受付係 どちら様でしょうか? 大原さん 大原洋子と申します。 受付係 少々お待ちください。申し訳ございませんが、ただいま、ほかの電話に出ておりますが。 そのままお待ちになりますか? 大原さん ええ。 受付係 すみません、まだ終わらないのですが。 よろしければ、留守番電話にご伝言を残されますか? 大原さん

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.54 TELEPHONE CONVERSATIONS(電話の対応)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.46 IN THE JOB INTERVIEW(面接)

          日本語書き起こしナレーター 山田さんが、テーラーさんが受付で待ちます。 山田氏 お待たせしてすみません。 テーラーさん いいえ、大丈夫です。 それ程でもありませんでしたから。 山田氏 どうぞおかけください。 お元気ですか、テーラーさん。 テーラーさん はい。ありがとうございます。 山田氏 えーと、履歴書はどこに置いたかな? あっ、ここだ。 そうですねえ。 今はどちらで働いていますか? テーラーさん 現在、株式会社渡部貿易で、会計士として働いています。 山田氏 そ

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.46 IN THE JOB INTERVIEW(面接)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.38 IN THE RECEPTION OFFICE(受付で)

          日本語書き起こしナレーター テーラーさんが受付で待ちます。 受付係 こんにちは、何かご用でしょうか? テーラーさん 山田さんにお目にかかりたいのですが。 3時に約束しております。 受付係 お名前をいただけますか? テーラーさん ミッシェル・テーラーと申します。 受付係 お待ちください、テーラーさん。 おみえになったことをお伝えします。 テーラーさん ありがとうございます。 受付係 山田さん、テーラーさんという方がおみえです。 山田氏 すぐに行くと伝えてください

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.38 IN THE RECEPTION OFFICE(受付で)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.38 A BUSINESS VISIT(訪問)

          日本語書き起こしナレーター 課長と部長が、山下氏のオフィスでミーティングに出席します。 部長 遅くなりまして、申し訳ございません。 途中で、交通渋滞に巻き込まれてしまいまして。 山下氏 いいんですよ。 プロポーザルに目を通していましたから。 お願いしていましたチャートを、持ってきていただけましたでしょうか? 部長 はい、ラップトップ・コンピューターの中に入っています。 山下さんにお会いしたことがありますか? 課長 電話でお話ししただけです。 山下氏 初めまして。

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.38 A BUSINESS VISIT(訪問)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.32 PREPARING FOR A MEETING(ミーティングの準備)

          日本語書き起こしナレーター 課長と部長が、ミーティングの準備をします。 課長 この草案をチェックしていただけますか? 今日のミーティングで、提案書を発表するんです。 部長 わかった。最終チェックをしておこう。 課長 プレゼンテーションのことがとても心配なんですが。 部長 わかるよ。 心配要らないって、大丈夫だよ。 ミーティングには一緒に行くから。 課長 それは助かります。 私、プレゼンテーションの経験があまりないものですから。 ナレーター 秘書が、ミーティングのた

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.32 PREPARING FOR A MEETING(ミーティングの準備)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.22 ON THE JOB(日常業務)

          日本語書き起こしナレーター 部長が、秘書に、手紙を送るように頼みます。 部長 これを送っておいてもらえますか? 秘書 かしこまりました。 ほかに何かすることはありますか? 部長 特に思いつかないけど。 前に頼んでおいた手紙を、タイプしておいてもらえればいいんですよ。 どのくらいかかりますか? 秘書 これだけでも、あと1時間はかかります。 部長 ああそう、でも、急いでお願いしますね。 ナレーター 秘書が、部長に、事務用品を補充する必要があると伝えます。 秘書 コピ

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.22 ON THE JOB(日常業務)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.14 A NEW EMPLOYEE(新入社員)

          日本語書き起こしナレーター 部長が新入社員を紹介します。 部長 万理子さん、スーザンを紹介しよう。 今日が初日なんだよ。 万理子 こんにちは。 スーザン よろしくお願いします。 万理子 こちらこそ、よろしく。 部長 万理子さんは、インターネット部で働いています。 万理子 スーザンさんは、どちらで働くんですか? スーザン 経理部です。 万理子 ここで楽しく働けるといいですね。 スーザン ええ、そうなりそうです。 皆さんとても親切そうですから。 万理子 ええ、

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.14 A NEW EMPLOYEE(新入社員)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.10 SCHECULING(スケジュール)

          日本語書き起こしナレーター 部長がスケジュールの確認をします。 秘書 火曜日の午後は空いていらっしゃいますか? 部長 予定を確認してみよう。 いや、予定はいっぱいだなぁ。 出席しなければならない会議があるんでね。 秘書 水曜日はいかがですか? 部長 それなら、大丈夫。 水曜日は一日中空いているので。 秘書 わかりました。山下さんに電話しておきます。 水曜日の午後に、ミーティングを手配してみます。 部長 カレンダーに入れておこう。 英語書き起こし

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.10 SCHECULING(スケジュール)

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.4 BEGINNING THE WORK DAY(一日の始まり)

          日本語書き起こしナレーター 部長が秘書に、電子メールを送るよう伝えます。 部長 おはよう。 秘書 おはようございます。 部長 すぐに、スタッフにEメールで連絡してもらえますか? 秘書 はい。かしこまりました。 何と伝えましょうか? 部長 明日4時にミーティングをすると伝えて下さい。 それから、各自、経過報告書を用意するように。 秘書 かしこまりました。 送ります。 部長 ありがとう。 ナレーター 部長が手紙を探します。 部長 本社からの手紙は、どこにファイル

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第3巻 P.4 BEGINNING THE WORK DAY(一日の始まり)

          ¥300〜

          【教材学習】スピードラーニング英語版 第3巻 目次

          スピードラーニング英語版 第3巻の目次CONVERSATION AT THE OFFICE(オフィスでの英会話) P.4 BEGINNING THE WORK DAY(一日の始まり) P.10 SCHEDULING(スケジュール) P.14 A NEW EMPLOYEE(新入社員) P.22 ON THE JOB(日常業務) P.32 PREPARING FOR A MEETING(ミーティングの準備) P.38 A BUSINESS VISIT(訪問) P.42 IN TH

          【教材学習】スピードラーニング英語版 第3巻 目次

          スピードラーニング英語版 第2巻 P.86 GETTING SICK(病気になる)

          日本語書き起こしナレーター ホテルで、山田氏は気分がとても悪くなります。 山田夫人はフロントを呼びます。 山田夫人 もしもし、主人が胃がとても痛いと言っていて、お薬が欲しいのですが。 フロント 処方箋はお持ちですか? 山田夫人 いいえ、必要なんですか? フロント そう思います。でも、もう夕方で、お医者様に行くには遅いですね。 病院の救急室へ行かれたほうがいいですよ。 救急車をお呼びしましょうか? 山田夫人 いえ、それほどのことではありません。 タクシーで行きます。

          ¥300〜

          スピードラーニング英語版 第2巻 P.86 GETTING SICK(病気になる)

          ¥300〜