あと3分の1!(20230713エスペラント語進捗)
勉強開始から45日目。
文法の復習、残り3分の1くらい!
一気にやるのはしんどいから、ちょこちょことやっている。
毎日作文や翻訳してたけど、疑問文を使うことはなかったから、Ĉu〜?以外は全然わかっていなかったな、と思った。
明日までに全部終わらせたい!!!
「頑張っている」
「頑張っている」と自分に対して思える時って、その向き合っていることが「辛い」と感じるものの時なんじゃないかなぁ、と思う。
みんなはどうなのかはわからないけど、少なくとも私に関してはそうだと思う。
昨日のエスペラントの添削
※ChatGPT3.5に添削してもらってます。
アベンジャーズ・キャンパスは「マーベル・シネマティック・ユニバース(通称:MCU)」をテーマにしたエリア。2021年6月4日オープン。
Avengers Campus estas la temoareo de Marvel Cinematic Universe(MCU). Ĝi estis malfermita en la kvara de junio 2021.
↓↓↓
Avengers Campus estas areo kun temo de Marvel Cinematic Universe (MCU). Ĝi malfermiĝis la 4-an de junio 2021.
または
Avengers Campus estas areo tematizita laŭ Marvel Cinematic Universe (MCU). Ĝi malfermiĝis la 4-a de junio 2021.
「テーマにしたエリア」、英語だとthemed areaだから、temoareoでいけるかな?と思ったけど、よく考えてみたら、temoareoのtemoじゃthemedにはならないから無理だったね。浅はかだった。
malfermiĝi、なるほど。昨日、iĝの復習したから納得。
2つ目に提示された文、la 4-a de junio 2021の前にenなくてもいいの?ないとダメじゃない?
なぜkvaraを4-aにしたのか。あえてちゃんと書いたのに。
今日のエスペラント作文/翻訳
今日はWikipediaのスタン・リーのページの文を訳すことにした。
En la 1963-a, Stan Lee skriptis 'Iron Man', 'Doctor Strange', 'Spider-Man', 'X-Men' kaj 'Avengers'. Li traktis malfacilajn problemojn kiel sociala malegaleco, droga misuzo kaj antaŭjuĝo sur tiuj.
1963年、『アイアンマン』、『ドクター・ストレンジ』、『スパイダーマン』、『X-メン』、『アベンジャーズ』の原作を手がける。これら全てのコミックにおいて社会の不平等、薬物濫用、偏見といった難題を扱った。
「原作を手がける」と「これら全てのコミックにおいて」のところで悩んだ。
使っている/いた教材・辞書など
※Kindle Unlimited利用中なのでお金かけてません。
Ĝis morgaŭ! また明日!
この記事が参加している募集
最後までお読みくださり、ありがとうございました。AmazonのリンクはAmazonのアフィリエイトを利用しているため、私の記事を通してお買い物してくださるだけでも、大変ありがたいです。サポートは今後の記事作成に活用させて頂きます!記事作成のモチベーションになり、嬉しいです!!