見出し画像

Rosmile -【뭐였더라】日本語訳

ローズマイル -【何だったっけ】


오늘 왠지 더 지겨운 거 같아 같아
今日はなぜかいつもよりうんざりしてるみたい

오늘따라 시간이 더디게 간다 왜
今日に限って時間が過ぎるのが遅い なぜ

나만 빼고 다 행복한 것 같아
私だけ除いてみんな幸せみたい

나만 빼고 왜 다 즐거운 거야
私だけ除いてなぜみんな楽しいのだろう

텅 빈 방안엔
がらんと空いてた部屋の中では

내 맘 모르는 잠자는 고양이만
私の気持ちを知らない眠った猫だけ

어디서부터 나 잘못된 걸까 
どこから私は間違ったのだろう

Where did we go wrong?
どこで私たちは間違ったのか?

처음부터 다시 걸어가 볼까
初めからまた歩いて行ってみるか

Let me go back to my first...
私を初めに戻して

뭐였더라
何だったっけ

내가 제일 좋아하는 거
私が1番好きなもの

뭐였더라
何だったっけ

내가 되고 싶은 거
私がなりたいもの

하루종일 생각만 해도 너무 행복했던 그거
一日中考えるだけでもとても幸せだったあれ

그게 뭐였더라
あれは何だったっけ

뭐였더라
何だったっけ

내가 꿈꿔 왔던 거
私が夢見てきたもの

뭐였더라
何だったっけ

찾고 싶었던 그거
見つけたかったあれ

눈 감으면 내일이 설레서 잠이 오지 않던 
目を閉じると明日がときめいて眠れなかった

그게 뭐였더라 
あれは何だったっけ

그땐 모두 날 좋아하는 것 같았어 
あの時はみんなが私を好きだと思ってた

I like me like me
私らしい私が好き

그땐 뭐든 다 할 수 있을 것 같았어 
あの時は何でも全てできると思ってた

친구들은 다 바빠졌더라고
友達はみんな忙しくなったと

제자리인 건 나뿐이더라고
自分の場所というものが私だけだったと

아직도 나만 끝내지 못하는 하루
未だに私だけ終わらせられない1日

벌써 새벽이
もう夜明け

잠깐만 창문을 열어놔 볼까 
しばらく窓を開けたままにしてみるか

Open my window
私の窓を開けて

답답한 내 맘도 환기가 될까
息苦しかった私の心も換気できるかな

뭐였더라
何だったっけ

내가 제일 좋아하는 거
私が1番好きなもの

뭐였더라
何だったっけ

내가 되고 싶은 거
私がなりたいもの

하루종일 생각만 해도 너무 행복했던 그거
一日中考えただけでもとても幸せだったあれ

그게 뭐였더라
あれは何だったっけ

뭐였더라
何だったっけ

내가 꿈꿔 왔던 거 
私が夢見てきたもの

뭐였더라
何だったっけ

찾고 싶었던 그거
見つけたかったあれ

눈 감으면 내일이 설레서 잠이 오지 않던 
目を閉じると明日がときめいて眠れなかった

그게 뭐였더라 
あれは何だったっけ

내가 원했던 게 이런 걸까
私が望んでいたのはこんなものなのかな

답이 없는 걱정을 한 걸까
答えのない心配をしたのかな

우울한 내 기분을 바꿔주던
憂鬱だった私の気分を変えてくれた

그게 뭐였더라
あれは何だったっけ

지금 나와 많이 다른 걸까
今の私とは全然違うのかな

다시 돌아갈 수는 없을까
また戻ることはできないのかな

그때의 날 만나면 어색할까
あの時の私に会えたら気まずいかな

난 그대론데
私は私のままなのに

언제더라
いつだっけ

내가 나였던 순간
私が私だった瞬間

예쁘더라
綺麗だっけ

환히 웃고 또 웃던
明るく笑ってまた笑った

모든 게 다 변한다 해도 
全てがみんな変わったといっても

사라지지 않을 그거
消えていかないあれ

그게 뭐였더라
あれは何だったっけ

뭐였더라
何だったっけ

내 방에 그리던 거
私の部屋で描いたもの

뭐였더라
何だったっけ

내게 눈 맞춰 주던 거
私に目を合わせてくれたもの

세상은 다 몰라도
世界はみんな知らなくても

유일하게 날 안아준 건
唯一私を抱きしめてくれたものは

오직 나였더라
ただ私だったか

그게 나였더라
それは私だったか

그런 우리더라
そんな私たちだったか

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?