映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(79)Rough day at the office? I’ve just got a lot on my plate. つらい1日
2009年から2015年にかけて米国で人気テレビドラマだった“glee”からのセリフです。
訳としては「オフィスで厳しい一日だったか?」「目一杯やりすぎた」です。
移籍先のミュージカル部でつらい思いしている元合唱部員に対して、高校再入学の合唱部元スター部員が声をかけた会話です。
“rough day”は「大変な一日」と言う意味で、“I have a rough day.”(大変な1日を過ごす)などの使い方をします。
2つ目のセリフの直訳は「皿の上にたくさんのせている」ですが、比喩的に活動のやりすぎを意味しています。
英語リスニングとしては、ライバルだけれども、温かい言葉をかけている気持ちを汲み取りたいものです。
英語スピーキングとしては、きつい仕事をした人に“rough day”を使った表現をしたいものです。
(英文出典:glee:シーズン1エピソード5)
英音研リスニング・ボイストレーニングアプリの詳細は英音研公式サイトご覧ください。
英語リスニング専門教材・オンライン学習『英音研』公式サイト (eionken.co.jp)