世代を超えて読み継がれる名著を英語で読もう
あなたの世界を広げるもの
「今までやったことがないこと」
「違和感があること」があなたの世界を広げます。
「赤毛のアン」を読んだ男性の感想
多読講座に入っていらっしゃる男性から
こんな投稿が寄せられました。
学校の図書館には必ずある世界の名作の1つですが、
主人公が女の子ですし、
表紙もいかにも“女の子向きの本”に見えてしまいます。
小学生男子で読んだ人っているのかな?
英語多読の意外な効用
活字離れが叫ばれる時代ですから
子どもの頃から本が好きだったという人以外
名作と呼ばれる本も
読まれなくなっているのかもしれません。
そんな方にとって、
英語多読は、
これまで読んだことがなかった世界的名著に出会える
大きなチャンスになっていると感じます。
私自身もそうでしたし、
受講生さん達も、
「〇〇って、こんなお話だったんですね⭐️」
と興奮気味に話してくださいます。
英語多読で世代を超えて読み継がれる名著に出会う!
これは、隠れた多読の醍醐味の一つだと思っています。
ストーリーの面白さは残しながら、
読みやすい語彙と文法でリライトされ
レベル別に分けられた
自分の英語力にピッタリ合うGraded Readers
を読むことで英語力と、
教養の両方が身につきます。
一緒に多読の沼にハマりたい方はお待ちしています♪
↓↓↓