見出し画像

英単語の知らなかった用法15

give practice waitです。

1. give

something give 
= it collapses or breaks under pressure


My knees gave under me.
膝が折れてしまった。

are given to understand or believe
= you don't want to say how you found out about it.


We were given to understand that he was ill. 彼が病気であることは理解していた。

give or take = approximately


They grow to a height of 12 ins-give or take a couple of inches.
高さは12インチ(約2.5cm)まで成長します。


It'll be ready at six, give or take a few minutes.
6時には準備が整いますが、数分かかります。

give or takeはapproximatelyでいいかえられますか?

意見わかれました。
いいかえられる人の意見
They have the same meaning
I would say “Approximately” or “about” are more commonly used in everyday speech though 

ちがうという人

“approximately 10 dollars” ~ "10ドルくらい"/"約10ドル"
"give or take 10 dollars" ~ "±(プラスマイナス)10ドル"
"10 dollars, give or take a dollar" ~ "10ドル、±(プラスマイナス)1ドル"

増減に対して使うみたいです。
この本質は、おおよそが、プラスマイナスのニュアンスから来ているということと理解しています。

give it up for a performer 
= they are being asked to applaud


Ladies and Gentlemen, give it up for Fred Durst.
皆さん、フレッド・ダーストに拍手をお願いします。

give away 
= give it to someone rather than selling it


He was giving his collection away for nothing.彼は自分のコレクションを無意味に手放していた。

give away 
= they accidentally cause their opponent or enemy to have that advantage.


We gave away a silly goal.
愚かなゴールを与えてしまった。

give away information 
= reveal information


She would give nothing away.
彼女は何も語らない。

give in 
= you admit that you are defeated or that you cannot do something.


All right. I give in What did you do with the ship?
わかった。降参だ。船はどうしたんですか?

something give off/ give out
= it produces it and sends it out into the air.


... naturel gas, which gives off less carbon dioxide than coal.
... 石炭に比べて二酸化炭素の排出量が少ない天然ガス。


give out a number of things 
= you distribute them among a group of people


There were people at the entrance giving out leaflets.
入り口にはビラを配っている人がいました。

give out information
= make it known to people


He wouldn’t give out any information.
彼は何も情報を教えてくれなかった。


How often do you give your phone number out?
自分の電話番号をどのくらいの頻度で教えていますか?

give me any info とgive out any infoの違いはなんですか?

If “he give out” information it’s to more people than only you. If he “give me” information it’s only to “me”

つまり、give outといったら、対象があなたを含む複数人だそうです。

give over/ give up to 
= it is used entirely for that purpose


Much of the garden was given over to vegetables.
庭の多くは野菜で占められていた。


give yourself up 
= you let the police or other people know where you are after you have been hiding from them.


A 28-year-old man later gave himself up and will appear in court today.
その後、28歳の男性が自首し、本日、裁判所に出頭する予定です。

give up on 
= you decide that you will never succeed in doing what you want to with them, and you stop trying to


He urged them not to give up on peace effrots.
そして、平和への取り組みをあきらめないでほしいと訴えました。


2. practice

normal practice/ standard practice 
= it is the usual thing that is done in a particular situation


it is normal practice not to reveal details of a patient's condition.
患者さんの病状の詳細を明らかにしないのが普通です。

out of practice at doing 
= you have not had much experience of it


How's your German? Not bad, but I'm out of practice.
ドイツ語はどうですか?悪くないですが、練習不足ですね。

put ( a belief or method ) into practice 
= you behave or act in accordance with it


Now that he is back, the prime minister has another chance to put his new ideas into practice.
復帰した今、首相は新しいアイデアを実践するチャンスを得た。

3. wait

wait around or wait about 
= you stay in the same place, usually doing very little, because you cannot act before something happens


The attacker may have been waiting around for an opportunity to strike.
襲撃者は、攻撃の機会を待っていたのかもしれません。

wait in = you deliberately stay at home and do not go out


If I'd waited in for you I could have waited all day.
もしあなたを待っていたら、一日中待っていたかもしれません。

wait on = If you are waiting on something, you are waiting for it to happen.


Since then I've been waiting on events.
それ以来、私はイベントを待っています

wait up = don't go to bed, because you are expecting someone to return home


I hope he doesn't expect you to wait up for him.
彼は、あなたが待っていてくれるとは思っていないでしょうね。

次回がラスト。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?