マガジンのカバー画像

SPR Training

10
SPR = 瞬発力(Shun Patsu Ryoku)
運営しているクリエイター

記事一覧

SPR_Aug_DAY13

I feel like going out. [ aɪ fil laɪk ˈɡoʊɪŋ aʊt. ] Do you feel like going out tonight? [ du ju fil laɪk ˈɡoʊɪŋ aʊt təˈnaɪt? ] Yeah. But I don't feel like staying out too late. [ jæ. bʌt aɪ doʊnt fil laɪk ˈsteɪɪŋ aʊt tu leɪt. ] きっぱり断るなら I don't want to~ ソフトに断るなら I don't feel like~ Same here. [ seɪm hir. ] Let's have an early dinner. [ lɛts hæv ən ˈɜrli ˈdɪnər. ] It feels like fall today. [ ɪt filz laɪk fɔl təˈdeɪ. ] I went in a castle. It felt like a movie scene. [ aɪ wɛnt ɪn ə ˈkæsəl. ɪt fɛlt laɪk ə ˈmuvi sin. ] or It felt like a scene from a movie. Do you feel like taking a picture? [ du ju fil laɪk ˈteɪkɪŋ ə ˈpɪkʧər? ] I don't feel like taking a picture yet. [ aɪ doʊnt fil laɪk ˈteɪkɪŋ ə ˈpɪkʧər jɛt. ] Same here. Let's enjoy the scenery. [ seɪm hir. lɛts ɛnˈʤɔɪ ðə ˈsinəri. ] This scenery is amazing. [ ðɪs ˈsinəri ɪz əˈmeɪzɪŋ.]

SPR_Aug_DAY12

The breeze feels good. [ ðə briz filz ɡʊd. ] 何々が気持ちいいです ~feels good. This AC feels great. [ ðɪs ˈeɪˈsi filz ɡreɪt. ] To say aircon in English, you can usually use AC. AC is short for air conditioning. But some Asian countries like Singapore people use "aircon" in English. It's up to you. Does the (hot) water feel good? [ dʌz ðə (hɑt) ˈwɔtər fil ɡʊd? ] How do you say "最高にいいお湯だぁ~"? "The water feels great." I'm a little scared of heights. [ aɪm ə ˈlɪtəl skɛrd ʌv haɪts. ] "scared of heights" is a set phrase. Are you feeling sick? [ ɑr ju ˈfilɪŋ sɪk? ] I'm feeling a little dizzy. [ aɪm ˈfilɪŋ ə ˈlɪtəl ˈdɪzi. ] I feel fine. Thanks for asking. [ aɪ fil faɪn. θæŋks fɔr ˈæskɪŋ. ] or Thanks for offering.(お気遣いありがとうございます) Let's take a breather. [ lɛts teɪk ə ˈbriðər. ] "Let's take a breather" is for when you're exercising or climbing. "bio break" トイレ休憩:"Let's take a quick bio break here." Are you gonna be OK? [ ɑr ju ˈɡɑnə bi ˈoʊˈkeɪ? ] We'll practice phrases when you're sick or you're helping someone who might be sick. For example, say this one. I'm gonna be OK. [ aɪm ˈɡɑnə bi ˈoʊˈkeɪ. ] Everything's gonna be OK. [ ˈɛvriˌθɪŋz ˈɡɑnə bi ˈoʊˈkeɪ. ]

SPR_Aug_DAY11

He is moody. [ hi ɪz ˈmudi. ] Everyone is a little moody sometimes. [ ˈɛvriˌwʌn ɪz ə ˈlɪtəl ˈmudi səmˈtaɪmz. ] The mood is contagious. [ ðə mud ɪz kənˈteɪʤəs. ] con‧ta‧gious /kənˈteɪdʒəs/【形容詞】伝染性の but for mood you'll often hear the mood is contagious Let's not spoil the mood. [ lɛts nɑt spɔɪl ðə mud. ] Sorry to spoil the mood but I gonna go now. [ ˈsɑri tu spɔɪl ðə mud bʌt aɪ ˈɡɑnə ɡoʊ naʊ. ] It's important to read the room when you give a presentation. [ ɪts ɪmˈpɔrtənt tu rid ðə rum wɛn ju ɡɪv ə ˌprɛzənˈteɪʃən. ] Read the room. No one wants to talk about politics here. [ rid ðə rum. noʊ wʌn wɔnts tu tɔk əˈbaʊt ˈpɑləˌtɪks hir. ] The restaurant has a nice atmosphere. [ ðə ˈrɛˌstrɑnt hæz ə naɪs ˈætməˌsfɪr. ] The food is great but there's no atmosphere. [ ðə fud ɪz ɡreɪt bʌt ðɛrz noʊ ˈætməˌsfɪr. ] at‧mo‧sphere /ˈætməsfɪr / There's no atmosphere...Just tables and chairs. [ ðɛrz noʊ ˈætməˌsfɪr...ʤʌst ˈteɪbəlz ænd ʧɛrz. ]

SPR_Aug_DAY8

I'm a big fan of yours. [ aɪm ə bɪɡ fæn ʌv jɔrz. ] I'm a huge fan of yours. [ aɪm ə hjuʤ fæn ʌv jɔrz. ] It's an honor to meet you. [ ɪts ən ˈɑnər tu mit ju. ] I went to your concert in London. It was amazing. [ aɪ wɛnt tu jɔr ˈkɑnsɜrt ɪn ˈlʌndən. ɪt wʌz əˈmeɪzɪŋ. ] I'm a big fan of this show. [ aɪm ə bɪɡ fæn ʌv ðɪs ʃoʊ.] I've been a big fan of this show for a long time. [ aɪv bɪn ə bɪɡ fæn ʌv ðɪs ʃoʊ fɔr ə lɔŋ taɪm. ] Are you a fan of any sports teams? [ ɑr ju ə fæn ʌv ˈɛni spɔrts timz? ] I'm a big fan of the Tigers. [ aɪm ə bɪɡ fæn ʌv ðə ˈtaɪɡərz. ] I'm not really a fan of any one team. [ aɪm nɑt ˈrɪli ə fæn ʌv ˈɛni wʌn tim. ] I like all kinds of sports. [ aɪ laɪk ɔl kaɪndz ʌv spɔrts. ] I'm your fun. は少し違和感がある (私だけがあなたのファンというニュアンス) なので I'm a big fan of yours. というのがおすすめ.  友達についても myf riend よりも a friend of mine. I've been ..... for a long time. も よく使われる形. e.g. I've been in Tokyo for a long time.

SPR_Aug_DAY7

She feels bad. [ ʃi filz bæd. ] I'm sorry I forgot your birthday. I feel bad. [ aɪm ˈsɑri aɪ fərˈɡɑt jɔr ˈbɜrθˌdeɪ. aɪ fil bæd. ] Don't feel bad. [ doʊn fil bæd. ] I'm sorry I broke your miller. I feel terrible. [ aɪm ˈsɑri aɪ broʊk jɔr ˈmɪlər. aɪ fil ˈtɛrəbəl. ] You're lucky. [ jʊr ˈlʌki. ] You're lucky you live near the train station. [ jʊr ˈlʌki ju lɪv nɪr ðə treɪn ˈsteɪʃən. ] You were lucky the hotel had availability. [ ju wɜr ˈlʌki ðə hoʊˈtɛl hæd əˌveɪləˈbɪləti. ] This is the best hotel in Wales. [ ðɪs ɪz ðə bɛst hoʊˈtɛl ɪn weɪlz. ] This is not the WORST hotel in Las Vegas. [ðɪs ɪz nɑt ðə wɜrst hoʊˈtɛl ɪn lɑs ˈveɪɡəs. ] It's not bad. [ ɪts nɑt bæd. ] feel bad で反省することを表現できる. re‧flect / rɪˈflekt / でもよいが, 反省する 申し訳なく思っているなら, feel bad. I'm sorry... I feel bad.  誠実に謝罪している感じ Don't feel bad. あるいは, Doun't worry about it. 迷ったら両方いってみましょう. 本当に反省しています には bad の強調した単語 ter‧ri‧ble /ˈterəbəl/ envy にはネガティブなニュアンスがあるので, うらやましいには You're lucky. 友達同士なら, ふざけて, I'm jealous も使われる. This is not the WORST いちばん最悪ではない=まだまし So, so には イマイチのニュアンスがあるので、まあまあ には It's not bad で.

SPR_Aug_DAY6

How do you feel now? [ haʊ du ju fil naʊ? ] I feel relieved. [ aɪ fil rɪˈlivd. ] I feel a little blue. / I feel a little down. / I feel depressed. / I feel sad [ aɪ fil ə ˈlɪtəl blu. ] その他の例  I feel a little down. / I feel depressed. / I feel sad I feel great. [ aɪ fil ɡreɪt. ] I feel amazing. [ aɪ fil əˈmeɪzɪŋ. ] great を強調する表現: ・I feel wonderful. [ aɪ fil ˈwʌndərfəl. ] ・I feel awesome. [ aɪ fil ˈɔsəm. ] terrific / incredible / stellar / [təˈrɪfɪk / ɪnˈkrɛdəbəl / ˈstɛlər] I feel a little nervous. [ aɪ fil ə ˈlɪtəl ˈnɜrvəs. ] It's my turn. Okay here we go! [ ɪts maɪ tɜrn. ˌoʊˈkeɪ hir wi ɡoʊ! ] You got this! You got this! [ ju ɡɑt ðɪs! ju ɡɑt ðɪs! ] You can do it! でもまったく問題ない. しかし最近こちらが定番化している. You nailed it!! [ ju neɪld ɪt!! ] nail を名詞ではなく動詞として使っている. 「釘をキレイに打つ」ということから, 「決まったね」という意味で使います. Great job! [ ɡreɪt ʤɑb! ] Good game! [ ɡʊd ɡeɪm! ] スポーツの試合のあとで Good game! と言われたら, Good game! と返します

SPR_Aug_DAY3

I have goosebumps. / I got goosebumps. [ aɪ hæv ˈɡuːsbʌmps. ] / [aɪ ɡɑt ˈɡuːsbʌmps. ] I saw it live / watched and got goosebumps. [ aɪ sɔ ɪt laɪv / wɑʧt ɪt laɪv ænd ɡɑt ˈɡuːsbʌmps. ] Who is your favorite player on the Japan team? [ hu ɪz jʊər ˈfeɪvərɪt ˈpleɪər ɑn ðə ʤəˈpæn tim? ] I hope he does well. [ aɪ hoʊp hi dʌz wɛl. ] I hope he does well in today's race. [ aɪ hoʊp hi dʌz wɛl ɪn təˈdeɪz reɪs. ] It's a new world record! [ ɪts ə nu wɜrld rəˈkɔrd! ] It was a photo finish. [ ɪt wʌz ə ˈfoʊˌtoʊ ˈfɪnɪʃ. ] This is a once in a lifetime experience. [ ðɪs ɪz ə wʌns ɪn ə ˈlaɪfˌtaɪm ɪkˈspɪriəns. ] It hasn't sunk in yet. [ ɪt ˈhæzənt sʌŋk ɪn jɛt. ] I was on the edge of my seat. [ aɪ wʌz ɑn ði ɛʤ ʌv maɪ sit. ] *review 鳥肌 goosebumps /ˈɡuːsbʌmps/ でこぼこする道 bumpy road I have + 病名 の言い方も定番 e.g. I have a cold / I have a fever / I have a headache [ aɪ hæv ə koʊld / aɪ hæv ə ˈfivər / aɪ hæv ə ˈhɛˌdeɪk ] 生でみる:I saw it live / I watched it live got:してしまいました の ニュアンス 日本代表チーム:the Japan national team on the Japan team / Japan だけでも言う 期待する = expect と言っていまいがちですが, expect は 予測する e.g. 今日 雨の予報: we expect rain today. [ wi ɪkˈspɛkt reɪn tuˈdeɪ. ] 誰々に期待しているなら I hope がわかりやすい. I hope 誰々 does well in 何々 e.g. I hope he/she does well in the election [ aɪ hoʊp hi/ʃi dʌz wɛl ɪn ði ɪˈlɛkʃən. ] 写真判定 a photo finish sink in 直訳は「浸透する」 It hasn't sunk it yet は「まだその事実が自分の中に浸透していない」=「実感がわかない」 sink-sank-sunk [ sɪŋk-sæŋk-sʌŋk ] ハラハラドキドキ: It was very very very exciting. と言ってもいいが, 比ゆ的な表現もよく使われる.

SPR_Aug_DAY2__2_

Which team are you rooting for? [ wɪʧ tim ɑr ju ˈrutɪŋ fɔr? ] I'm rooting for Japan. [ aɪm ˈrutɪŋ fɔr ʤəˈpæn. ] I'm rooting for Wales. How about you? [ aɪm ˈrutɪŋ fɔr weɪlz. haʊ əˈbaʊt ju? ] We can't cheer during the tennis match. [ wi kænt ʧɪr ˈdʊrɪŋ ðə ˈtɛnəs mæʧ. ] How about booing? Is booing OK? [ haʊ əˈbaʊt ˈbuɪŋ? ɪz ˈbuɪŋ ˈoʊˈkeɪ? ] Let's not boo. [ lɛts nɑt bu. ] Everyone is cheering for the gymnast from Japan. [ ˈɛvriˌwʌn ɪz ˈʧɪrɪŋ fɔr ðə ˈʤɪmnəst frʌm ʤəˈpæn. ] No one is cheering for that gymnast. [ noʊ wʌn ɪz ˈʧɪrɪŋ fɔr ðæt ˈʤɪmnəst. ] I feel sorry for him. [ aɪ fil ˈsɑri fɔr hɪm. ] Do you feel sorry for him? [ du ju fil ˈsɑri fɔr hɪm? ] *review 応援する:root for e.g. I'm rooting for you. あなたを応援していますよ 声援をおくる:cheer for ブーイング:booing  ブーイングをする:boo cf. Let's stop booing. We can't : ルールや注意するときにおすすめの表現 You can't よりも「私もあなたも含めて」 可哀想:I feel sorry for ~ ちょっぴり可哀想:I feel bad for ~ pitty や poor よりも, feel sorry for が定番.ちょっぴり可哀想なら, I feel bad for him / her. ただし, 打ち上げ話の相手に対して, I feel sorry for you / I feel bad for you は 使わず, That's terrible (ひどすぎるよ)/ That's a pain(面倒な話だね)と That's ~ を使う.また I feel bad that you have to stand 可哀想という意味で使うこともある.  cf. She feels bad too.(彼女は申し訳ないって)

SPR_Aug_DAY1

I got a moving fan letter. [ aɪ ɡɑt ə ˈmuvɪŋ fæn ˈlɛtər. ] That documentary was so moving. [ ðæt ˌdɑkjəˈmɛntəri wʌz soʊ ˈmuvɪŋ. ] I'm so excited to see Whales. [ aɪm soʊ ɪkˈsaɪtɪd tu si weɪlz. ] This rugby match is exciting, isn't it? [ ðɪs ˈrʌɡbi mæʧ ɪz ɪkˈsaɪtɪŋ, ˈɪzən ɪt? ] This Pub is so lively. [ ðɪs pʌb ɪz soʊ ˈlaɪvli. ] The Summer Festival was pretty lively. [ ðə ˈsʌmər ˈfɛstəvəl wʌz ˈprɪti ˈlaɪvli. ] The book signing wasn't very lively. [ ðə bʊk ˈsaɪnɪŋ ˈwɑzənt ˈvɛri ˈlaɪvli. ] But we had a nice time. [ bʌt wi hæd ə naɪs taɪm. ] we had a nice time: It was fun. [ɪt wʌz fʌn. ] we enjoyed it. [wi ɛnˈʤɔɪd ɪt. ] we enjoyed ourselves. [wi ɛnˈʤɔɪd aʊərˈsɛlvz. ] Let's goooo! [ lɛts ɡoʊ! ]

SPR_Jul_Day11

Long line, isn't it? [ ɔŋ laɪn, ɪzənt ɪt? ] Yeah, it is. [ jæ, ɪt ɪz. ] Fun party, isn't it? [ fʌn ˈpɑrti, ˈɪzən ɪt? ] Yeah, it really is. [ jæ, ɪt ˈrɪli ɪz. ] Nice ex‧hi‧bi‧tion, isn't it? [ naɪs ˌɛksəˈbɪʃən, ɪzənt ɪt? ] Yeah, it's better than I ex‧pect‧ed. [ jæ, ɪts ˈbɛtər ðæn aɪ ɪkˈspɛktɪd. ] Do you live a‧round here, or are you vis‧it‧ing? [ du ju lɪv əˈraʊnd hir ɔr ɑr ju ˈvɪzɪtɪŋ? ] I'm vis‧it‧ing. How a‧bout you? [ aɪm ˈvɪzɪtɪŋ. haʊ əˈbaʊt ju? ] Where do you call home? [ wɛr du ju kɔl hoʊm? ] Which part of the UK do you call home? [ wɪʧ pɑrt ʌv ðə ju-keɪ du ju kɔl hoʊm? ] Home for me is Hyogo, Japan. [ hoʊm fɔr mi ɪz ˈhjoʊɡoʊ, ʤəˈpæn. ]