「メールありがとう」"I'm glad you texted."(アシュリー・ガルシア〜愛する天才少女〜)」
「メールをするね」がI'll send you an email"よりも" I'll text you."が友達間では一般的になってきましたね。I'll text you."は本当に便利なフレーズで、別れ際に"See you."の代わりにも使ったりします。
では、「メールありがとう」と言う時にはなんと言えばいいでしょうか。"Thank you for your email."はもちろん正しい表現で、どのような相手にも使えます。
ただ、もっとカジュアルに、さらっと言いたいなと思っていたところ、米ドラマの『アシュリー・ガルシア〜愛する天才少女〜』で "I'm so glad you texted."という表現を見つけて、これだ!と思いました。
この表現だと、連絡をもらって本当に嬉しかったという気持ちが伝わりますよね。これからガンガン使っていきたいと思っています。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?