The second Translation performance comparison test
The Battle of AI chatbot
Which one will win?
Translate 200 Chinese words into English and measure their performance
Officially release the translation performance comparison test results.
https://i.postimg.cc/TfGzcrRk/image.png
The test used ChatGPT-4o, Copilot, Gemini, Qwen1.5-110B and DeepL
The first place
Gemini, 198/200
https://i.postimg.cc/Xn4h6FXr/image.png
The second place
ChatGPT-4o, 192/200
https://i.postimg.cc/gzQ5CT6p/image.png
The third place
Qwen1.5-110B, 190/200
https://i.postimg.cc/Ns9CkkCz/image.png
The fourth place
Copilot, 188/200
https://i.postimg.cc/9C3K1sht/image.png
The fifth place
DeepL, 181/200
https://i.postimg.cc/PXg33vBr/image.png
第一届测试与总结
The first Translation performance comparison test
https://note.com/dengchengxuan/n/nb21a445f4d2a
Works cited
可能有用的中文短语集
https://note.com/dengchengxuan/n/n48b724843139
About
The ZONGJIN GROUP(总进集团)
Deng chengxuan
Wu yanqing
Zhao yongshen
Xu kewei
Jiang shengxu
Bai wenyi
Wu tongzhong
Ke hongsheng
Ding jiaming
Shi zhigong
Ren shiran
Jiang xiaohuo
Special Thanks
Shui zhongyue
Pizi oo
Yang guanying
Li zimin
Liu yunpeng
Contribution
Chinese Club China(中文吧全球华人群/中文吧集团)
https://top.gg/servers/960374769117691924
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?