見出し画像

「すずめの戸締まり」を推すには?

この連載では、著者の藤代あゆみ先生が日本の「推せる!」ものについて毎回、1分間程度の英語で紹介していきます。みなさんが自分の好きなものについて英語で話す際にお役立てください。今回推すのは新海誠監督の「すずめの戸締まり」です。


Step 1 次の内容を1分間英語で話そう!

●まずは下記の内容を英語で話せるか挑戦してみましょう。

 日本のアニメ監督、新海誠の最新作『すず めの戸締まり』にハマりました! ある日、 友人がこの映画を激しく推してくれたので、 映画を観に行ったんです。美しいアニメーショ ンと感動的なストーリー、そして登場人物の 関係性に圧倒されました!  

 また、映画館の特典として、限定ブックレッ トをもらいました。芹澤に関するスピンオフ 短編小説なのですが、より深く物語を理解す ることができました。また『すずめの戸締まり』 をもう一度観たい、関連する展覧会に行きた い気持ちにさせました。

 アニメ映画自体はフィクションですが、日 本の日常生活を基にしています。世界的に人 気が出て、記録を更新しています。今度は私 がみなさんにお勧めする番です!

Step 2 1分間英語を丸暗記しよう!

●英訳の一例です。下記の文を丸ごと暗記してしまいましょう。

I got into Suzume, the latest film by Japanese anime director Makoto Shinkai! My friend highly recommended the movie one day, so I went to go see it. I was overwhelmed by the beautiful animation, the moving story, and the relationships between the characters!

Also, I received a limited booklet as a bonus gift from the movie theater. It’s a spin-off short novel about Serizawa, and it helped me understand the story more deeply. It also made me want to see Suzume again and visit a related exhibition.

The anime film is fictional but based on everyday life in Japan. It’s becoming popular worldwide and breaking records. It’s my turn to recommend it to you!

Step 3 使える表現をカスタマイズしよう!

●最後は下記の応用例を参考にしながら、少しずつ自分流にアレンジしていきましょう。

❶ get into... : ~にハマる、夢中になる
【応用】 Surprisingly, he got into the latest Gundam animation these days.
意外にも、彼は最近、ガンダムの最新アニメにハマっています

❷ highly recommend: ~を激推しする
【応用】 I highly recommend the ramen restaurant at Harajuku.
原宿のラーメン店を激推しします

❸ be overwhelmed by... : ~に圧倒される
【応用】 He was overwhelmed by the kindness of strangers.
彼は見知らぬ人たちの優しさに圧倒されました

❹ bonus gift : 特典(free gift, freebie とも言う)
【応用】 I won a bonus gift in the BBQ party raffle.
バーベキュー • パーティの抽選で、私は特典を手に入れました

❺ It’s my turn to... : 私が~する番である
【応用】 After waiting patiently, itʼs finally my turn to ride the roller coaster.
辛抱強く待った後、いよいよジェットコースターに乗る番がやってきました

藤代あゆみ
国際唎酒師・日本酒学講師講師・酒匠として世界20カ国以上の人に向けて日
本酒を広める活動を経験。平尾アウリ先生のマンガ『推しが武道館いってくれたら死ぬ』(徳間書店)が死ぬほど好きと言い続けたら実現した著書『推し英語入門』(アルク)が好評発売中!

※この連載は下記の雑誌から抜粋、再構成したものです。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?