【和訳】Howl - Dept

Deptで2番目に好きな曲。

Howl (Feat. Ashley Alisha, Kevin Chung) - Dept(뎁트)

I want to find me on the inside
내 안의 나를 찾고 싶어요
私の中の私を探したいです

It's the greatest feeling in my life in time
인생을 살면서 느끼는 가장 좋은 감정이에요
人生を生きながら感じる一番良い感情です

See me the way you do on the outside
바깥을 바라보듯 나를 바라봐주세요
外を眺めるように私を見つめてください

It must really be a beautiful sight, right?
정말 아름다운 풍경일 것 같지 않나요?
本当に美しい風景だと思いませんか?

Another day gone by
또 하루가 흘렀고
また一日が流れて

And all I see is you next to me
내 곁에 있는 그대가 보여요
私の隣にいるあなたが見えます

Living like you're fallen part
그대는 떨어져 나간 부품처럼 살고 있지만
あなたは落ちていくパーツのように生きているけど

But you don't need to look too far
너무 멀리 내다볼 필요는 없어요
とても遠くを眺める必要はありません

Like a breeze in the moonlight
달밤에 부는 바람처럼
月夜に吹く風のように

I always feel you get close to me
가까이 오는 그대를 항상 느낄 수 있어요
近くに来たあなたをいつも感じられます

I'm better when I'm here with you
여기서 우리가 함께 있을 때 난 더 괜찮아져요
ここで私たちが一緒にいたとき私はもっと大丈夫になります

But you only see yourself
그렇지만 오직 자신만 바라보는 그대
だけどたった自分だけを見ているあなた

In the way you feel in this moment
지금 이 순간 느껴지는 대로
今この瞬間に感じるままに

Look beneath the stars
별 아래를 바라봐요
星の下を見つめます

And find who you are
그리고 그대가 어떤 사람인지 찾아봐요
それからあなたがどんな人なのか探してみます

I want to find me on the inside
내 안의 나를 찾고 싶어요
私の中の私を探したいです

It's the greatest feeling in my life in time
인생을 살면서 느끼는 가장 좋은 감정이에요
人生を生きながら感じる一番良い感情です

See me the way you do on the outside
바깥을 바라보듯 나를 바라봐주세요
外を眺めるように私を見つめてください

It must really be a beautiful sight, right?
정말 아름다운 풍경일 것 같지 않나요?
本当に美しい風景だと思いませんか?

When my heart collides gently
내 마음이 눈 앞에 놓인 세상을 바라보는
私の心が目の前に置かれた世界を見つめる

With my view on everything I see before me
내 시선과 조심스레 충돌할 때
私の視線と用心深く衝突したとき

It's hard to take my side
어느 한쪽을 선택하는 게 힘들어요
どちらが一方を選択するのが大変です

And I may be something that I'm not,
내가 아닌 다른 존재가 될 지도 모르죠
私ではない他の存在になれるかもしれないでしょう

Don't wanna lie, no
나를 속이고 싶지는 않은데
私を騙したくはないのに

Don't wanna lie
거짓말 하기는 싫은데
嘘をつきたくないのに

I'm falling
그대에게 빠지고 있어요
あなたに惚れています

Every day More and more for you
매일매일 점점 더
毎日毎日 少しずつもっと

I'm falling
그대에게서 헤어나올 수 없어요
あなたから抜け出せません

Tell me now what I gotta to do
내가 어떻게 하면 좋을지 말해줘요
私がどうすればいいのか言ってください

Afraid of not being loved
사랑 받지 못할까봐 두려워요
愛されないかもと怖くなります

What if it's not real?
현실이 아니면 어떡하죠?
現実じゃなかったらどうしましょう?

I want to find me on the inside
내 안의 나를 찾고 싶어요
私の中の私を探したいです

It's the greatest feeling in my life in time
인생을 살면서 느끼는 가장 좋은 감정이에요
人生を生きながら感じる一番良い感情です

See me the way you do on the outside
바깥을 바라보듯 나를 바라봐주세요
外を眺めるように私を見つめてください

It must really be a beautiful sight, right?
정말 아름다운 풍경일 것 같지 않나요?
本当に美しい風景だと思いませんか?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?