【和訳】Promiss - Dept

これも良い曲。優しい歌詞が沁みる。

ジャケット写真もいいんだよね〜〜…タイトルの"約束"にぴったりなホワイト感が良すぎる。

Promise (Feat. Ashley Alisha) - Dept(뎁트)

I'll be true to you like you'll be true to me
난 너에게 진실할 거야, 네가 나에게 진실한 것처럼
私は君に誠実でいるよ、君が私に誠実なように

And I'll hold you close when you're scared of
what could be
그리고 네가 무언가 무서워할 때면 너를 안아줄거야
それから君がなにか怖がるときは君を抱きしめるよ

I'll give you my all and whatever you need
내 모든 걸 다 줄래 네가 필요하다면 무엇이든지
私のすべてを全部あげる 君が必要ならなんでも

My promise to you that you'll forever keep
너에게 하는 이 약속을 영원히 간직해
君にしたこの約束を永遠に大切にするよ

Took a while but when we met I knew
시간이 좀 걸렸지만 널 만났을 때 알았어
時間がちょっとかかったけど君に会ったときにわかった

I've been looking everywhere for somebody like you
너같은 누군가를 찾아 온 사방을 헤맷지
君みたいな誰かを探しに四方を彷徨ったよ

But I realized when months have flown by
하지만 몇 달이 흐르고 나서야 깨달은 거야
だけど何ヶ月か過ぎてこそ気づいたんだよ

You stayed by my side
네가 내 곁에 있었다는 걸
君が私の隣にいたってことを

One promise at a time
한번에 하나씩 쌓아간 약속들
一度に一つずつ重ねた約束たち

Now our hearts look alike
이제 우리 마음이 비슷해보이네
もう私たちの気持ちは似てるみたいだね

And at times we're dishonest
가끔 우리는 솔직하지 못해
ときどき私たちは正直になれない

But I'm trying
하지만 노력하고 있어
だけど努力してる

I promise that we're
약속할게 우리가
約束するよ 私たちが

Getting better and better slowly
천천히 조금 더 나아질 거라고
ゆっくり、少し、もっと良くなるはずだって

I'll be true to you like you'll be true to me
난 너에게 진실할 거야, 네가 나에게 진실한 것처럼
私は君に誠実でいるよ、君が私に誠実なように

And I'll hold you close when you're scared of
what could be
그리고 네가 무언가 무서워할 때면 너를 안아줄거야
それから君がなにか怖がるときは君を抱きしめるよ

I'll give you my all and whatever you need
내 모든 걸 다 줄래 네가 필요하다면 무엇이든지
私のすべてを全部あげる 君が必要ならなんでも

My promise to you that you'll forever keep
너에게 하는 이 약속을 영원히 간직해
君にしたこの約束を永遠に大切にするよ

On my tongue I've bitten down
입을 국 다물고 있어
口を閉じてるよ

A little overwhelmed
어쩔 줄 모르는 마음
どうするべきかわからない心

A couple broken vows
지켜지지 못한 매세득
守れなかった?(※매세득がわからなかった

And I can fix it now
이제는 바로 잡을 수 있어
もう、すぐに捕まえられる

All my word is solid now
내 모든 말은 견고해
私のすべての言葉は警告するよ

The trust we've built around
우리가 쌓아온 신뢰로
私たちが重ねてきた信頼で

Yeah it grows stronger
더욱 강하게 자라나고 있어
さらに強く育ってる

Without the constant worry and doubt
걱정과 의심이 들어설 자리는 없지
心配と疑心が立ち入る隙はないよ

I tried not to forget
잊지 않기 위해 애썼어
忘れないように努力した

All the secret words repeated again
모든 비밀의 말들은 다시 반복되었네
すべての秘密の言葉はまた繰り返されるね

Like a compass in the sky
하늘 위의 나침반처럼
空の上の羅針盤のように

It brought me back to us just like we were back then
약속은 그때의 우리에게로 돌아갈 수 있도록 이끌어줬어
約束はあのときの私たちへ戻れるように導いてくれた

I'll be true to you like you'll be true to me
난 너에게 진실할 거야, 네가 나에게 진실한 것처럼
私は君に誠実でいるよ、君が私に誠実なように

And I'll hold you close when you're scared of
what could be
그리고 네가 무언가 무서워할 때면 너를 안아줄거야
それから君がなにか怖がるときは君を抱きしめるよ

I'll give you my all and whatever you need
내 모든 걸 다 줄래 네가 필요하다면 무엇이든지
私のすべてを全部あげる 君が必要ならなんでも

My promise to you that you'll forever keep
너에게 하는 이 약속을 영원히 간직해
君にしたこの約束を永遠に大切にするよ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?