タラパティの BEAST 13 ビースト・モード
ネットフリックスにあるインド映画の『BEAST』英字幕部分を翻訳してみました。素人の意訳ですがご参考までに。
基本的に映像を見ながらというのが前提。
話者の名前はネタバレ防止のため、最初は「見たまま」。その後正体が判明した時点で「男」→「キーリ」のように変化。
ネタバレの影響がない場合は最初から役名で記載。
台詞以外の字幕部分は「字幕」「歌詞」と記載。
話者が不明の場合は「音」等と記載。
【 】は場所・場面・状況等の説明。
( )筆者による注釈。
<>筆者による状況説明。
タイムコードは残り時間を指す。
見出しは筆者の趣味です。
「ビースト・モード」
攪乱作戦 1:05:10
【臨時作戦本部】
アルターフ:ウマール・サイーフ。
このハイジャックを自慢してたな。
誰かがその功績を横取りに来てるぞ。
我々は今やウマール・ファルークの解放をどうしたらいいんだ?
モールをコントロールしてるのはどっちなんだ
君なのか、それとも彼か?
我々が要求をのめるのはどちらか片方だけだ。
人質が最優先なのは変わらない。
君がモール全体をきちんと掌握できたら
またかけてくれたまえ。
大臣:この新展開はなんだ?
あの男はバングラデシュ人なのか?
アルターフ:誰がそんなこと言いました?
まさか! 彼のでっちあげです。
あンちくしょうは人を惑わすコツを知ってるんです。
大臣:なんだと?
あの男は自分がバングラデシュから来たと放送してるぞ。
もしもあのテロ組織が彼がバングラ人じゃないと知ったら
我々は破滅だぞ!
アルターフ:彼の正体は知られやしません。
何故なら彼の赴任先はインドよりも多くが
パキスタン、ミャンマー、バングラデシュ、中国と
広範囲に渡るからです。
彼は何度か戦闘機にも乗り
ミサイル攻撃も経験してます。
彼を過小評価しないことです、閣下。
テロ組織は彼について知り得ない。
彼が望む困惑以上には。
大臣:私は彼について知らないが
完全に困惑している。
血圧が急上昇するよ。
薬がいる。
アルターフ:すっかり混乱してるな。
大臣の計画は完璧だった。
だがヴィーラが居合わせたのは予想外だった。
ヴィーラが悩ませたおかげで大臣の頭はパンク状態だ。
私の口元を見つめるな。
熱い茶を一杯くれ。
待て。
お前、大臣に告げ口したりしないだろうな?
ゴーパール:どうしてそんな事をお考えに……
アルターフ:生き埋めにしてやるぞ。
行け。
ゴーパール:儀礼を。
アルターフ:あなたを生きたまま埋めてさしあげますぞ、サー。
行け。
ゴーパール:怒らないでください。
ビースト・モード
【モール 隠れ部屋 】 1:04:00
<腕立て伏せ後のヴィーラにプリティが水を差し出すが……>
アパルナ:これをどうぞ。
電解質とライム入りです。飲んで。
あなたにはエネルギーが必要です。
ヴィーラ:科学的に正しい。
それを貰おう。
そっちの水もいるかな。
ラーム:彼女が投げた。
ボクが受け取ったの見た?
ドミニク:そのつまらん水ボトルのせいで
わしを殺す所だったぞ、このくそったれのポンコツが!
ラーム:彼のカノジョは彼に水をやった。
でもボクのカノジョはボクにこの水を贈ってくれたんだ。
ドミニク:いつお前さんに "贈って" くれた?
悔し紛れに投げたボトルを
お前さんがクリケット選手のようにキャッチしたんだろ。
わしをからかってるのか?
ラーム:飲ませてやらないよ。
ドミニク:どういう人間だよ!
おい、サチン(クリケットの有名選手の名)……
ラーム:また水ひっかけるぞ。
ドミニク:お前は一体どこの惑星から来たんだよ?
<戦闘準備> 1:02:53
【モール通用路】
首領:いいか。
ヤツを殺さない限り我々は生きてここから出られない。
それを心しておけ。
注意深くな。
部下:サイーフ、ヤツがいた。
位置につけ。
撃て。
<激しい銃撃戦> 1:02:04
キーリ:おめえ俺をここに連れてきた揚げ句
ワンマンアーミーの盾にして殺すつもりか!
俺に申し訳なく思わねえのか?
歯抜け:なんだ、キーリ?
キーリ:あいつが持ってんの、シュワちゃんの銃だぜ。
『ターミネーター』見て以来初めてお目にかかったわ。
歯抜け:あれと同じ銃なのか?
どっかちょっと違わね?
キーリ:知るか、ばか!
ヴィーラ:ガード!
歌:(裏拍)ッヘイ! ッヘイ! ッヘイ! ッヘイ!
ミーナー リーナー ストロンガー!
キャンユー フィールザ パワ・テラ ファイア?!
キーリ:おい!
歌:(上記のくりかえし)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?