見出し画像

[和訳&解説]Lil Nas X & Jack Harlow INDUSTRY BABY

[Intro: Lil Nas X]
(D-D-Daytrip took it to ten, hey)
Baby back, ayy, couple racks, ayy
戻ってきた、いくつかの札束
Couple Grammys on him, couple plaques, ayy
グラミーもいくつかとった、いくつか賞をとった
That's a fact, ayy, throw it back, ayy
これは事実だ、思い返してみろ
Throw it back, ayy

[Pre-Chorus: Lil Nas X]
And this one is for the champions
これはチャンピオンたちに捧げる
I ain't lost since I began, yeah
初めてから俺は一度も負けていない
Funny how you said it was the end, yeah
もう終わりだってお前が言っていたのが笑えるな
Then I went did it again, yeah
俺はまた成し遂げたぞ

[Chorus: Lil Nas X]
I told you long ago on the road
まだ成し遂げる前に言ったよな
I got what they waiting for
俺は期待していたものを手に入れた
I don't run from nothing, dog
俺は何からも逃げない
Get your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
兵士を集めろ、これで満足していないと伝えろ
You was never really rooting for me anyway
お前はどうせ俺のことを応援していなかった
When I'm back up at the top, I wanna hear you say
てっぺんに戻った時、お前にこう言わせたい
He don't run from nothin', dog
彼は何からも逃げないって
Get your soldiers, tell 'em that the break is over
兵士を集めて、休憩は終わりだと伝えろ

[Verse 1: Lil Nas X]
Uh, need to, uh
Need to get this album done
このアルバムを完成させないといけない
Need a couple number onеs
一位が必要だ
Need a plaque on every song
すべての曲に賞が欲しい
Need mе like one with Nicki now
ニッキーと一曲作りたい
Tell a rap ni**a I don't see ya, hah
ラッパーにお前なんか見えないと言う
I'm a pop ni**a like Bieber, hah
俺はビーバーのようにポップの人だ
I don't fuck bitches, I'm queer, hah
俺は女たちを抱かない、俺は変わり者だ
But these ni**as bitches like Madea, yeah, yeah, yeah, ayy (Yeah)
そいつらはMadeaみたいだ
Oh, let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
俺は落ちぶれてない、新曲を出していないだけだ
I blew up, now everybody tryna sue me
俺は売れた、そして今はみんなが俺を訴えようとしてる
You call me Nas, but the hood call me Doobie, yeah
お前は俺をNasと呼ぶが、地元の奴らは俺をドゥービーと呼ぶ

[Pre-Chorus: Lil Nas X]
And this one is for the champions
I ain't lost since I began, yeah
Funny how you said it was the end, yeah
Then I went did it again, yeah

[Chorus: Lil Nas X]
I told you long ago on the road
I got what they waiting for (I got what they're waiting for)
I don't run from nothing, dog
Get your soldiers, tell 'em I ain't layin' low (Bitch, I ain't runnin' from nowhere)
You was never really rooting for me anyway (Ooh, ooh)
When I'm back up at the top, I wanna hear you say (Ooh, ooh)
He don't run from nothin', dog
Get your soldiers, tell 'em that the break is over (Yeah)

[Verse 2: Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash me
俺の曲はイケてる、あいつらは俺を批判するのを待ちきれない
I must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me (Woo)
キラキラさせすぎかもな、お前らは世界に俺を持ち上げさせないべきだった
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nasty (Mmm)
もう遅いよ、だってこの女たちに俺が下品だとバレたからな
I sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
彼女のお尻に手形をつけて彼氏に送り返した
City talkin', we takin' notes
シティートーク、俺たちはメモをとっている
Tell 'em all to keep makin' posts
そいつらに投稿し続けろと言う
Wish he could, but he can't get close
願っても近づくことはできない
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
伝説の人たちが俺のことを誇らしく思って祝福してくれる
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
俺はコントロールされない、有言実行
I don't clear up rumors (Ayy), where's y'all sense of humor? (Ayy)
噂を訂正しない、みんなのお笑いセンスはどこに行った?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
冗談はもう飽きた、団塊の世代の人たちのように古くなったから
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors (Juniors)
ヘイターを顧客に変えた、ベテランも新人のように感じさせる
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma (Mmm)
お前の時代が来ると言い続けてる、けどオクラホマ大学のように
Mine is comin' sooner (Mmm), I'm just a late bloomer (Mmm)
俺の時代の方が先に来る、俺は遅咲きなだけだ
*オクラホマ大学のあだ名がSooners
I didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter (Woo)
俺の全盛期は高校じゃない、まだ可愛くなっている
All these social networks and computers
これらのネットとコンピュータが
Got these pussies walkin' 'round like they ain't losers
弱虫たちが負け犬じゃないかのようにさせている

[Chorus: Lil Nas X]
I told you long ago on the road
I got what they waiting for (I got what they waiting for)
I don't run from nothing, dog
Get your soldiers, tell 'em I ain't layin' low (Bitch, I ain't runnin' from nowhere)
You was never really rooting for me anyway
When I'm back up at the top, I wanna hear you say
He don't run from nothin', dog
Get your soldiers, tell 'em that the break is over

[Outro: Lil Nas X]
Yeah
I'm the industry baby, mmm
I'm the industry baby
Yeah


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?