見出し画像

古今集巻第十七 雑歌上 876番

方たがへに人の家にまかりける時に、あるじのきぬを着せたりけるを、あしたにかへすとてよみける
きのとものり
蟬のはのよるの衣はうすけれどうつり香こくもにほひぬるかな

方違へに人の家に罷りける時に、主の衣を着せたりけるを、朝に返すとて詠みける
紀友則
蟬の羽の夜の衣は薄けれど、移り香濃くも匂いぬるかな

行き先の方角が良くないので方違えで、知り合いの家を訪ねた時に、あるじが衣を貸してくれたので、朝に返す時に詠んだ歌
紀友則
蝉の羽根のように夜に着た衣は薄いものでしたが、あなたの移り香は濃く良い香りがしました

相手については何も書かれていませんが、衣を貸してくれたのは女性なのでしょう。どういう気持ちで歌ったなのか、よくわかりませんが、「薄い」「濃い」の対句で、良い香りだった、つまり良い衣だったというお礼を言っているのでしょう。
男女の関係はないと思いますが、艶のある言葉つかいだと思います。

#古今集 , #雑歌上 , #紀友則 , #方違え , #蟬の羽 , #夜の衣 , #移り香

いいなと思ったら応援しよう!

ちのみゆき
応援してやろうということで、お気持ちをいただければ嬉しいです。もっと勉強したり、調べたりする糧にしたいと思います。