見出し画像

I'm home-Aoi Teshima (translated in English)「ただいま」手嶌葵 英訳

あなた宛ての郵便がまだ
ぽつりぽつりと届きます
ドアを開けて点けた明かりが
今日もこの胸を暗くする
I still receive letters for you
from time to time
Open the door and turn on the light 
That light darkens my heart as always  

別れ話は冗談だと言って
ふざけた顔で驚かせて お願い
「ただいま」とつぶやいた
同じ景色にあなただけがいない
Please say I'm kidding about the breakup
and make a foolish face and surprise me
I mumble to myself "I'm home"
The scenery I see is unchanged, but only you are missing in it 

愛していると素直になれば
想いはすべて伝うでしょうか
頬をしずかに流れた星に
祈る願いは叶うでしょうか
If I can be honest and say "I love you"
Will all my feelings reach you?
If I pray for wish in stars running down my cheek
Will this wish come true?

去年一緒に旅行に行った
長い休みがまた来ます
「次は君の生まれた町が見たい」と
約束してたのに
We traveled together last year
The long vacation is coming again soon
You promised me
"I want to see the town where you were born next time"

散らかす人のいなくなった部屋は
悲しいくらい綺麗に片付いたまま
散らかった思い出は
仕舞い切れずに胸をあふれてくる
The room missing  a person who litters up 
will forever remain tidy  
I can't tidy up and hold so many memories,
I'm overflowing with messy memories you left

ひとりで生きていけるそぶりが
上手くなるのが嫌になります
誰も知らない弱い私は
いつか誰かに出会うでしょうか
I hate to get better at acting like I can live on my own
I am weak, I don't know anyone
But can I meet someone oneday?

忘れ物の腕時計がこの手の中で
もう戻らない時間を無情に刻む
A watch he left is ticking the time ruthlessly in my hand
The time will never turn back

愛していると素直になれば
想いはすべて伝うでしょうか
頬をしずかに流れた星に
祈る願いは叶うでしょうか
If I can be honest and say "I love you"
Will all my feelings reach you?
If I pray for wish in stars running down my cheek
Will this wish come true?

あなたの声の「おかえり」がまだ
目を閉じれば聞こえてくる
When I close my eyes
I can still hear the "welcome home" in your voice

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?