As if you were trying to take off... / まるで 飛び立とうと するかのように...
( from Pooh Cat Isle )
Offered deep thanks,
then slowly,
step by step,
you all, began to walk forward.
深い 感謝を捧げ
それから ゆっくりと
一歩 一歩
あなたたちは 前へ歩み始めた。
Beyond your gaze was a high space.
視線の先は 高い空間に向けられていた。
What were you looking up at?
何を 見上げていたのだろう?
The audience?―
that had been waiting for you six long yeas?
聴衆?――
人々は 6年ものあいだ あなたたちを待ち続けてくれた・・・
Or, heaven?―
where that irreplaceable professor is looking down on you all?
それとも 天界?――
そこでは かけがえのない あの先生が 見守っている・・・
Or...
それとも・・・
And you flapped your white wings, vigorously.
それから あなたたちは 白い翼を 力強く 羽ばたかせた。
As if,
you were trying to take off from the ground you had been on.
まるで
今まで居た大地から 飛び立とうとするかのように。
Yes.
Your place is not there
where you have been.
そうだ。
あなたたちの居場所は
それまでの場所に あるのではない。
Yes.
Your place is always there
where you are striving to reach.
そうだ。
あなたたちの居場所は 常に
これから たどり着こうとする場所に あるのだ。
The baton of the Tachibana,
can only be passed on by those,
who never stop,
but keep on marching.
タチバナの そのバトンは
決して立ち止まらずに
行進し続ける者達だけが
受け取ることを許される。
Soon, you all,
やがて あなたたちは
bursted energetic cheers,
元気な歓声を破裂させると
ran around with full smiles,
笑顔一杯で走り回り
and broke into a dance,
そして ダンスに突入した
with all your might.
力一杯 全力で。
written by Pooh Cat
(ⓒ2022 Pooh Cat ch. & Isle)
- - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐ - - ‐
( #Kyoto #Tachibana #marching #brassband
#京都橘 #吹奏楽部 #マーチング #PoohCat )
────────────────────────────────────────────────
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?