見出し画像

Ashanti の「 Foolish 」和訳してみた

Ashanti の「 Foolish 」を和訳してみた。Ashanti の曲の和訳少ない‥。名曲が多いのに‥。和訳をしてみてさらに好きになったよ!

Foolish


❤︎  See, my days are cold without you
But I'm hurtin' while I'm with you
And though my heart can't take no more
I keep on running back to you   × 2

❤︎  あなたがいないと私の毎日は寒くなる
でもあなたといると傷ついてしまうの
これ以上もう私の心が持たないのに
私はあなたの元に戻り続ける  × 2


Baby, I don't know why you're treating me so bad
(Treat me so bad)
You said you love me, no one above me
And I was all you had (All you had)
And though my heart is beating for ya
I can't stop crying
I don't know how I allow you to treat me this way
And still I stay

ベイビー、どうして私にこんなことをするの?
(酷い仕打ち)
あなたは今までの誰よりも私を愛してるって言ったわ
そして私はあなたの全てだった
あなたを思うと胸は高鳴るのに
涙が止まらない
私はこんなことをしたあなたへの接し方がわからない
そしてまたあなたに留まってしまう


❤︎

Baby, I don't know why you're wanna do me wrong (Do me wrong)
See, when I'm home, I'm all alone
And you are always gone (Always gone)
And boy, you know I really love you
I can't deny
I can't see how you could bring me to so many tears
After all these years

ベイビー、なぜ私を怒らせたいのかわからない
(悪いこと)
家にいるとき、私は一人
あなたはいつもいない(いつものこと)
あなたは  私が本当にあなたを愛していることを知っている
否定はできない
どうしてこんなに涙が出るんだろう
何年経っても


❤︎

(Ohh)
I trusted you, I trusted you
So sad, so sad what love will make you do
All the things that we accept
Be the things that we regret
To all of my ladies (Ladies)
Feel me, come on, sing with me

私はあなたを信じていたの
とても悲しい 愛があなたに何をするのだろう
私たちが受け入れるすべてのものには
後悔することもあったりするの
すべての女性たちへ
私を感じて、さあ、私と一緒に歌って

See, when I get the strength to leave
You always tell me that you need me
And I'm weak 'cause I believe you
And I'm mad because I love you
So I stop and think that maybe
You can learn to appreciate me
Then it all remains the same that
You ain't never gonna change
(Never gonna change, never gonna change)

ほら、私が去ろうとすることができたなら
あなたは私が必要だといつも言うの
それに負けてしまうの あなたを信じているから
でも私は怒っているわ あなたを愛しているから
だから私は立ち止まって考える
あなたが私に感謝することができること
でもそれはいつも同じままで
あなたは決して変わることはない
(決して変わらない、変わらない)


❤︎

Baby, why you hurt me?
Leave me and desert me
Boy, I gave you all my heart
And all you did was tear it up
Lookin' out my window
Knowing that I should go
Even when I pack my bags
There's something' always hold me back

ベイビー なぜあなたは私を傷つけたの?
私から離れて  私を捨てたわ
ボーイ、私はあなたに私の心すべてを与えたのよ
そしてあなたがしたことはそれを破ることだけ
窓の外を眺めながら
あなたから離れるべきだと知っているけど
こうして荷物をまとめても
あなたのことがいつも私の心の足かせになっているの


‥❤︎

私なりの解釈の和訳なので実際の文章と違うかもしれません。

自己責任で‥。(笑)



おまけ


ROCK WIT U (AWWW BABY) 

[Ashanti:] Aw baby (aw baby)
[Irv Gotti:] Yeah, murda inc
[A] I wanna love you babe
[I] hahahahhaha
[A] Wanna love you babe, ooh baby
[I] Ashanti,
chapter two, let's rock it

[ Ashanti: ]ねえベイビー(ねえ ベイビー)
[ Irv Gotti : ] なんだいベイビー 
[ A] 可愛いあなたが欲しいの
[ I ] (笑い声)
[ A ] とても可愛い、あなたが欲しいの
[ I ]アシャンティ、
  第2章に行こう 一緒にロックオンしようぜ?

❤️
Can you rock with me (aw baby)
Non-stop with me
Can you take it to the top with me
I just wanna love you baby (love ya babe)
Always thinking of you babe

私と一緒に泳いでくれる(ねえ ベイビー)
直行で 私と一緒に
最高なものを私と一緒にとって欲しいの
私はあなたをただ愛したい(愛してる ベイビー)
いつもあなたのことを考えているわ

Can you roll with me (ooh baby)
All over me
Can you take control of me
I just wanna love you baby
Always thinking of you baby

私と一緒に寝てくれる(ねえ ベイビー)
私の中に入って
私をコントロールしてくれる?
私はあなたをただ愛したい(愛してる ベイビー)
いつもあなたのことを考えているわ



I think I like how your body feel next to me
Aw baby when you kissing me, aw baby when you loving me
I can't describe what I want to do to you tonight
Aw baby when you come to me, I'll make it so you'll never leave

あなたの隣がとても好きって私の体が感じてる
あなたにキスして欲しいしあなたに愛して欲しい
今夜私はあなたに何をしたいのか説明できない
今夜私のところへ来たらあなたが帰らないようにする

❤️

See I don't know if I can handle you as just a friend
Aw baby I can't pretend, aw baby I'm so far in
But I don't mind as long as I could have you in my life
Aw baby I'm satisfied, even if you're not just mine

あなたをただの友達として接していけるかわからない
あまりお世辞を言えない私がここまでしてる
でもあなたがいれば一生どうなってもいい
私が私だけじゃなくても満足なの

❤️

boy u make me wanna say
(Aw baby, aw baby, ooh baby, ooh baby)
if you feel me help me say
(Aw baby, aw baby, ooh baby, ooh baby)

私の可愛い男の子、あなたが欲しいの
(ねえベイビー私の、可愛いベイビー)
もし私が感じてることを言ってしまったら
(ねえベイビー私の、可愛いベイビー)

❤️


❤️

Oh, mmmm, love you babe
Mmmm, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah
Oh mmmm, love you babe
Mmmm, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?