Shola Ama "Imagine" 洋楽和訳 4 Hopelessly Romantic な オルガの【洋楽和訳】時々【邦楽英訳】 2024年5月24日 17:47 Shola Ama ”Imagine”imagine if i told you i want youあなたが欲しいって私が言ってるところを想像してみてimagine if it all came true全てが叶うとしたらtell me what you would do with me私と何がしたいか教えてよwould you tell me that you feel the sameあなたも同じ気持ちだって言ってくれる?imagine if i told you that i need youあなたが必要なの、って私が言ったとしたら?would you say baby i need you too君が必要だ、って言ってくれる?no matter what you doあなたが何と思おうとi know you should be in love with meあなたは私と恋に落ちるべきだと思うのsometimes i find myself locked into時々夢想するsecret thoughts hoping they come true叶ったらいいなっていう秘密の夢sometimes at night i feel you lying next to me baby時々夜にはあなたが私の隣に寝ているのを感じるbut these are the things i could never tell youでもそれってあなたには言えない願望i can't imagine what you would doだってあなたの反応が分からないafter all you're so far away from me from me結局あなたはすごく遠くにいるしsometimes it feels just like a fantasyファンタジーに過ぎないんじゃないかしらって時々思うのand i don't know what to doどうしていいか分からないからcos it's always been like a dream to meto find a love so trueだって本物の愛を見つけるって、夢みたいじゃない?but i know it's only make believeあなたと私のことを思い浮かべるとwhen i'm picturing me and you妄想に過ぎないって思うけどbut one day i know that you'll beでもいつか、あなたになるんじゃないかって思うのthe one that makes my dreams come true私の夢を叶えてくれることになるのはimagine if i told you i want youあなたが欲しいって私が言ってるところを想像してみてimagine if it all came true全てが叶うとしたらtell me what you would do with me私と何がしたいか教えてよwould you tell me that you feel the sameあなたも同じ気持ちだって言ってくれる?imagine if i told you that i need youあなたが必要なの、って私が言ったとしたら?would you say baby i need you too君が必要だ、って言ってくれる?no matter what you doあなたが何と思おうとi know you should be in love with meあなたは私と恋に落ちるべきだと思うのthere's a feeling so deep inside自分の中の直感が言うのtelling me we were meant to be私達運命なんじゃないかってpraying that someday you will come for meあなたがいつかアプローチして来てくれるんじゃないかって祈ってるbut till then i'm just day dreamingでもそれまで私は夢想するしかないthinking about the way things could be私達が一緒だったらこんなかなってbut it don't matterでもどうしようもないcos you're still far from me baby結局のところあなたはとても離れたところにいるからsometimes it feels just like a fantasyファンタジーに過ぎないんじゃないかしらって時々思うのand i don't know what to doどうしていいか分からないからcos it's always been like a dream to meto find a love so trueだって本物の愛を見つけるって、夢みたいじゃない?but i know it's only make believeあなたと私のことを思い浮かべるとwhen i'm picturing me and you妄想に過ぎないって思うけどbut one day i know that you'll beでもいつか、あなたになるんじゃないかって思うのthe one that makes my dreams come true私の夢を叶えてくれることになるのはimagine if i told you i want youあなたが欲しいって私が言ってるところを想像してみてimagine if it all came true全てが叶うとしたらtell me what you would do with me私と何がしたいか教えてよwould you tell me that you feel the sameあなたも同じ気持ちだって言ってくれる?imagine if i told you that i need youあなたが必要なの、って私が言ったとしたら?would you say baby i need you too君が必要だ、って言ってくれる?no matter what you doあなたが何と思おうとi know you should be in love with meあなたは私と恋に落ちるべきだと思うのhow can you be so far from me yeahあなたはどうして私から離れていられるの?how can i keep loving you endlesslyどうして私は、あなたのことがこんなに好きなんだろう?how can webe so far out of reachどうして私達こんなに離れてるの?it's just not the way that i hoped it would beこんな状態全然願ってたわけじゃないのにimagine if i told you i want youあなたが欲しいって私が言ってるところを想像してみてimagine if it all came true全てが叶うとしたらtell me what you would do with me私と何がしたいか教えてよwould you tell me that you feel the sameあなたも同じ気持ちだって言ってくれる?imagine if i told you that i need youあなたが必要なの、って私が言ったとしたら?would you say baby i need you too君が必要だ、って言ってくれる?no matter what you doあなたが何と思おうとi know you should be in love with meあなたは私と恋に落ちるべきだと思うの 翻訳:Olga #洋楽和訳 #90年代洋楽 #SholaAma 4 この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか? サポート