見出し画像

dụng【用】

意味:使う、用いる

■ áp dụng【圧用】:応用する、活用する、適用する

Phương pháp điều trị mới sẽ được áp dụng tại bệnh viện.
病院で新しい治療方法が適用されます。

Giá vé tham quan mới được áp dụng từ ngày mai.
明日から新しい観光のチケットの値段が適用されます。

điều trị【條治】:治療する、治す phương pháp【方法】:方法
bệnh viện【病院】:病院 vé:チケット、切符
tham quan【参観】:観光する、見学する giá【価】:値段

áp【圧】
áp lực【圧力】:圧力
huyết áp【血圧】:血圧

■ sử dụng【使用】:使用する、使う、用いる

Hãy sử dụng cái này trong trường hợp khẩn cấp.
緊急の場合はこれを使用してください。

Hãy sử dụng kết quả anh ấy đã điều tra để làm báo cáo.
彼の調査結果を使用して、報告書を作成してください。

trường hợp【場合】:場合 khẩn cấp【緊急】:緊急
kết quả【結果】:結果 điều tra【調査】:調べる

sử / sứ【使】
sử dụng【使用】:使用する、活用する
sứ mạng【使命】:使命

↓↓↓ ここからダイジェストです。 ↓↓↓
Kinde版[漢越語ハンドブック]では例文2つ・単語の意味・関連する漢越語を掲載しています。

■ ứng dụng【応用】:応用する

Hãy ứng dựng ngữ pháp này trong hội thoại.
会話でこの文法を応用してください。

■ dụng cụ【用具】:用具、道具、手段

Đây là dụng cụ mà tôi vừa mới mua.
これは私が買ったばかりの道具です。

■ tận dụng【尽用】:運用尽くす、活用する、フルに使う

Tôi tận dụng những rau bỏ đi để trồng cây.
私は捨てる野菜等を活用して木を植えます。

■ tác dụng【作用】:作用・影響を及ぼす、作用、効力

Thuốc này có tác dụng ngay.
この薬はすぐ効きます。

■ tín dụng【信用】:信用して用いられる、信用

Bố mẹ tôi không sử dụng thẻ tín dụng.
両親はクレジットカードを使用しません。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?