見出し画像

6日目 Day6

平日の1日は、教育リサーチの中で得たものをまとめる日にしました。教育現場だけでなく、日常生活の中で多くの感じることがあり、それを整理するのに1日かけます。ここではガーナでの日常生活について書こうと思います。One weekday is set aside to summarise what I have gained during our educational research. I spend a day sorting out the many feelings I have not only in the educational field, but also in my daily life. Here I will write about my daily life in Ghana.

まずは食について。朝はたくさんのフルーツとパンを食べます。そして夜はお魚やお肉と一緒にご飯を食べます。ガーナの果物は甘いものが多く、パイナップルが苦手だったのですが大好きになりました。そして、お肉やお魚の味付けも比較的馴染みのある味で食べやすいです!
First, let's talk about food. In the morning I eat a lot of fruit and bread. And in the evening we eat rice with fish or meat. Many fruits in Ghana are sweet, and I used to hate pineapple, but I've grown to love it. And the seasoning of the meat and fish is relatively familiar and easy to eat!

フルーツがたくさんで嬉しい
so happy I can have that many fruits 

次にシャワーについて。少し覚悟はしていましたが、思ったとおりシャワーから出るのは水のみでした。ただ、まず水が出る環境に感謝しなくてはいけません。水が出る、お湯が出ることがどれほど幸せなことか改めて感じられます。
Next, about the shower. I was a little prepared for this, but as I expected, the only thing coming out of the shower was water. But first of all, I have to be thankful for the water supply. We are reminded how happy we have running and hot water.

そして交通に関して。ガーナではとてもタクシーが重宝されています。自家用車を持っている人の割合の方が少ないので、基本みんな移動にはバスかタクシーを使います。タクシーは相乗りが当たり前。バスも時刻表は存在せず、バスが満員になったら出発。日本にあるような大型バスはなく、基本10人乗りぐらいのバンに大人がぎゅうぎゅう詰めになって座ります。
And on transport. Taxis are very useful in Ghana. Fewer people have cars, so everyone uses buses or taxis to get around. Shared taxis are the norm. Buses do not have timetables and leave when the bus is full. There are no large buses like those in Japan, and adults sit crammed into vans that seat about ten people.

初めは戸惑う事も多いガーナですが、何よりも私はガーナの人々の温かさが大好きです。みんなよく笑いよく話し、ウェルカムと迎えてくれる。本当に温かい国なのです。Ghana is often confusing at first, but above all, I love the warmth of the Ghanaian people. They laugh a lot, talk a lot and welcome you with warm hearts. It is such a friendly country.