論語「羿は射を善くし」憲問第十四 6

「南宮括、孔子に問いて曰く、羿は射を善くし、奡は舟を盪す。倶に其の死を得ず。禹と稷とは躬ら稼して天下を有つ。夫子答えず。南宮括出ず。子曰く、君子なるかな、若き人。徳を尚べるかな、若き人。」論語 憲問第十四 6

南宮括(孔子の門人)が先生に尋ねた。

"羿は弓を射るのがうまく、奡は舟を動かすほど力が強かったが、二人とも殺されてしまいました。しかし、禹(中国の伝説上の聖帝)と稷(周武王の先祖)は自ら田畑を耕していましたが、天下を治めるほどになりました。先生はどう思われますか。"

先生は何も答えなかった。
そして、南宮括が部屋を出た後、
先生はこう述べた。
"彼のような人こそ本当の君子である、徳を尚ぶ人である。"

羿、奡のように強力で技術が巧みであっても、非業な死を遂げたのは、その志がよくなかったからである。その志を高尚にするには、徳を尚ぶ事が必要である。


よろしければサポートお願いします。