見出し画像

【和訳】Lady Gaga/Born This Way

作詞: Lady Gaga

[Intro]
It doesn't matter if you love him
Or capital "H-I-M"
あなたがどんな性的指向をもっていても、
どんな宗教を信じていても、関係ないわ
Just put your paws up
その手を高く上げて
'Cause you were born this way, baby
ありのままのあなたでいいのよ

[Verse 1]
My mama told me when I was young
小さいころにママが教えてくれたわ
"We are all born superstars"
「私達は皆、生まれながらのスーパースターなのよ」って
She rolled my hair and put my lipstick on
髪を巻いて口紅を塗ってくれるママの姿が
In the glass of her boudoir
寝室の鏡に映っていたわ
"There's nothing wrong with loving who you are"
「ありのままの自分を愛して悪いことなんて一つもない」
She said, "'Cause He made you perfect, babe"
「神様の仕事は完璧なんだから」ってママは教えてくれたの
So hold your head up, girl, and you'll go far
だからあなたも顔を上げて。きっと上手くいくわ
Listen to me when I say
今から言うことをよく聞いてね

[Chorus]
I'm beautiful in my way
私は私のままで美しいの
'Cause God makes no mistakes
神様に間違いなんてないんだから
I'm on the right track, baby
何も問題なんてないわ
I was born this way
これがありのままの私なのよ
Don't hide yourself in regret
クヨクヨして自分を隠さないで
Just love yourself and you're set
自分を好きになればそれで大丈夫
I'm on the right track, baby
何も問題なんてないわ
I was born this way (Born this way)
これがありのままの私なのよ

[Post-Chorus]
Ooh, there ain't no other way
他に道なんてないわ
Baby, I was born this way
これがありのままの私なのよ

[Interlude]
Don't be a drag, just be a queen
偽らずに、思い切って自分をさらけ出しなさい

[Verse 2]
Give yourself prudence and love your friends
言動は慎重に、友達は大切にしなさい
Subway kid, rejoice your truth
(キッズたちも)本当の自分を楽しめばいいのよ
In the religion of the insecure
不安な自分を信じながら
I must be myself, respect my youth
私は自分らしくいなきゃいけないし、
若さを大切にしなきゃいけない
A different lover is not a sin
周りと違う人を愛することは罪じゃないわ
Believe capital H-I-M, hey-hey-hey
神様の仕事を信じなさい
I love my life, I love this record and
私は私の人生も、この曲も愛してる
Mi amore vole fe yah (Same DNA)
愛には信じることが必要よ

[Chorus]

[Verse 3]
Don't be a drag, just be a queen
偽らずに、思い切って自分をさらけ出しなさい
Whether you're broke or evergreen
貧乏でもお金持ちでも関係ない
You're black, white, beige, chola descent
肌が黒でも白でもベージュでも関係ない
You're Lebanese, you're Orient
チョラでもレバノンでも東洋でも関係ない
Whether life's disabilities
人生の障壁があなたを除け者にしても、
Left you outcast, bullied or teased
イジめられても、バカにされても、
Rejoice and love yourself today
今日の自分を愛し、楽しみなさい
'Cause baby, you were born this way
だって、それがありのままのあなただもの

[Chorus]
No matter gay, straight, or bi
ゲイでも、ストレートでも、バイセクシャルでも
Lesbian, transgender life
レズビアンでも、トランスジェンダーでも、
I'm on the right track, baby
何も問題なんてないわ
I was born to survive
生きるために生まれてきたのよ
No matter black, white, or beige
黒でも、白でも、ベージュでも、
Chola or Orient made
混血でも、生まれがどこでも、
I'm on the right track, baby
何も問題なんてないわ
I was born to be brave!
生まれたからには勇気を出すの!

All credit goes to Lady Gaga.
訳:翻訳する蟹

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?